SHARE

Wednesday, July 21, 2010

புதிய தகவல்கள்:'புதுவை யோகி பாலகுமார்' ஆயுதம் ஏந்தா அரசியல் கைதிகள் சிங்களத்தால் படுகொலை.

சிங்களத்தின் அமைச்சர் ஒருவர், 'அரசு வெளியிட்ட பட்டியலில் இல்லாதோர் இறந்தவர்களே', என வெளியிட்ட அதிகாரபூர்வமான செய்தியை ஆதாரமாகக் கொண்டு, கடந்த ஜூலை மாதம் 28ம் தேதி, : 'புதுவை யோகி பாலகுமார்' ஆயுதம் ஏந்தா அரசியல் கைதிகள் சிங்களத்தால் படுகொலை என பகிரங்கப் படுத்தியிருந்தோம்.இதை மேலும் உறுதி செய்யும் வகையில் அரச நிவாரணம் கோரும் ஈழத் தமிழ்க் கைம்பெண்களில், பாலகுமார், யோகியின் துணைவியார்களும் அடங்குவர் என மற்றொரு சிங்களத்தின் அமைச்சர் தகவல் தெரிவித்துள்ளார். இதை ஐலண்ட் பத்திரிகை வெளியிட்டிருந்தது. இதனை மேற்கோள்காட்டி தமிழ் நெற் இணையமும் ஒரு செய்தி வெளியிட்டிருந்தது.இவை அனைத்தின் முழுமையான தொகுப்புக்கும் மேலேகாணும் வீரவணக்கச் சுவரொட்டியில் இரட்டை அழுத்தம் செய்வதன் மூலம் இணைப்புப் பெறலாம்.

Sunday, July 18, 2010

அடிமை அமைச்சர் சிதம்பரத்துக்கு பிரபாகரன் தமிழர் மன்னன் என்பது புரிய நியாயமில்லை.

அடிமை அமைச்சர் சிதம்பரத்துக்கு பிரபாகரன் தமிழர் மன்னன் என்பது புரிய நியாயமில்லை.
==================================
Union Home Minister P Chidambaram has said slain LTTE leader V Prabhakaran would have been "Mudisooda Mannan" (uncrowned monarch) of the northern and eastern provinces of Sri Lanka had he accepted the 1987 Indo-Sri Lankan agreement as requested by former Prime Minister Rajiv Gandhi.
=========================
Prabhakaran Was Not Our Enemy: Chidambaram
Virudhunagar(TN) Jul 18, 2010
Union Home Minister P Chidambaram has said slain LTTE leader V Prabhakaran would have been "Mudisooda Mannan" (uncrowned monarch) of the northern and eastern provinces of Sri Lanka had he accepted the 1987 Indo-Sri Lankan agreement as requested by former Prime Minister Rajiv Gandhi.

Addressing a public meeting here last night, Chidambaram said he had met Prabhakaran and talked with him for hours. "He (Prabhakaran) was not our enemy. We were opposed to the path chosen by him."

Virudhunagar is the home constituency of MDMK chief Vaiko, a known LTTE supporter. Vaiko was defeated by Congress nominee Manick Tagore by 15,000 votes in the 2009 Lok Sabha elections.

Chidambaram said a country needs peace for development. "Violence and rioting will not develop a country." There had been heavy loss of lives and properties in Sri Lanka (during the war against the LTTE).

Claiming that peace had returned to the island nation, he said India had given Rs 3,600 crore for the benefit of the internally displaced Tamils. The government had also allocated Rs 1,000 crore for the construction of 50,000 houses in northern Sri Lanka.

The Home Minister said efforts are underway to renovate Kangesanthurai port and repair Palali airport.

He said he was confident that in another two years, 2.5 lakh displaced Tamils would get their houses and they would be rehabilitated.

Chidambaram was participating in the 108th birth anniversary celebrations of former Chief Minister Kamaraj and 125th anniversary of the Congress party.
http://news.outlookindia.com/item.aspx?687850
-------------------
குறிப்பு: இந்திய இலங்கை ஒப்பந்தத்தை ஏற்று, ஆயுதங்களை ஒப்படைத்து, ஆயுதப்போராட்டத்தைக் கைவிட்டு, மாகாண சபை என்கிற அடிமைத்தீர்வை ஏற்று '' முடி சூடா மன்னன் '' ஆவதைக்காட்டிலிலும், இந்திய விஸ்தரிப்புவாத, மேலாதிக்க ஒப்பந்தத்தை எதிர்த்த போராளியாக பிரபாகரன் முடிவெடுத்தார்.மாத்தையாவின் பக்க பலத்தோடு முழு இயக்கத்தையும், திலீபனின் தியாகத்தோடு முழு தமிழீழ மக்களையும் இந்திய எதிர்ப்பு யுத்தத்தில் குவித்தார்.சிதம்பரம் சொல்வதற்கு மாறாக இந்த நீதியான யுத்தத்தில் வெற்றி பெற்ற பிராபகரனை தமிழீழ மக்கள் முடிசூட்டி மன்னர் ஆக்கினார்கள்.அவரைக் கெளரவிக்க கடந்த காலத்தில் இருந்து கரிகாலனையும், ராஜ ராஜ சோழனையும் கடன் வாங்கி பிரதி விம்பம் செய்து தலை நிமிர்ந்து நின்றனர் தமிழர்கள்.ஈழத்தமிழர்கள் மட்டுமல்ல சிதம்பரத்தின் தமிழர்களும் கூடத்தான்! அனைவருக்கும் பிரபாகரன் 'தமிழீழத் தேசியத் தலைவர்' ஆனார். மாறாக சிதம்பரம் சொல்வது உண்மையானால் துரோகத்தின் விச வித்து சுரேஸ் பிரேமச்சந்திரன் அல்லது வெளியில் தெரிந்த பொம்மை வரதராஜப்பெருமாள் முடி சூடா மன்னர்கள் ஆகியிருக்க வேண்டும். அப்படி நடக்கவில்லை. அதுமட்டுமல்ல அந்த ஒப்பந்தத்தை ஏற்றுக்கொண்ட ஜே.ஆர், அவரை அடுத்து வந்த பிரேமதாசா இறுதியில் அந்நிய இந்திய ஆக்கிரமிப்புப் படையை வெளியேற்றிய பின்னர்தான் சிங்கள மக்களின் மன்னர் ஆனார். பல்லாயிரக்கணக்கான சிங்கள இளைஞர்களின் உயிர் குடித்த பாவத்தைக் கூட கழுவிக் கொண்டார்.

சரி ஏற்றுக்கொண்ட சிறீலங்காவின் நிலை என்ன?
இலங்கையில் அதிக முதலீடு செய்த நாடுகளில் முதலாவது நிலையை 2000 ஆம் ஆண்டில் இந்தியா எட்டிவிட்டது.1980 இல் இது ஒரு இந்தியக் கனவு!சிதம்பரத்தின் செய்தி வெளியான அதே ஜுலை 18 2010 ஞாயிற்றுக்கிழமையில் வெளியான மற்றொரு செய்தி இந்திய இலங்கை ஒப்பந்தத்தின் கொலைக்கரத்தில் இலங்கை சிக்குண்டு தவிப்பதைக்காட்டுகிறது.

India's Bharti objects to SLankan mobile phone prices
Sun Jul 18, 7:09 am ET

COLOMBO (AFP) – India's Bharti Airtel has petitioned Sri Lanka's Supreme Court to stop a new minimum mobile phone price plan announced by the telecom regulator, an official said Sunday.

The Telecommunications Regulatory Commission on Thursday fixed a floor price of two Sri Lankan rupees (0.2 US cents) per minute for outgoing calls on mobile networks, after two years of stiff competition plunged the industry into massive losses.

The regulator said mobile phone operators reported a combined loss of 23 billion rupees (200 million dollars) in 2009, for the first time since cellular phones were introduced to Sri Lanka in 1989.

Airtel, the fifth entrant in Sri Lanka's five-player mobile market, believes the floor price was against consumer interest, its Corporate Communications chief Yohan Munaweera said.

Petitioning the Supreme Court on Friday, Airtel said a floor price "will only help the market leader and maintain the status quo at the expense of the consumer."

Prior to the watchdog's ruling on Thursday, the cost of making mobile phone calls had fallen to 25 Sri Lankan cents (0.0022 US cents) per minute, the regulator said.

In its petition, Airtel, which began operations in January 2009, said unless a new player offered cheaper call rates "any newcomer will not be able to attract subscribers."

Besides Airtel, the island's 15-million user mobile market is mainly shared between Malaysia's Dialog Axiata, Dubai's Etisalat, Mobitel Lanka and Hong Kong's Hutchison Whampoa.

The telecom regulator Anusha Palpita was not immediately available for comment, but he told AFP last Thursday that losses made it difficult for mobile operators to invest in new technologies to expand their network.

Regional technology think-tank LIRNEasia said while a floor price could steady cashflows, the absence of a competition regulator had forced the government to step in.

A number of Sri Lankan mobile users own multiple SIM (Subscriber Indentity Module) cards, either from the same operator or from rival operator, to make use of discount call packages.

The regulator's ruling only affects new packages issued from last Thursday.

"Since the minimum prices affect new customers, we think it will create a grey market for SIMs," said Helani Galpaya, Chief Operating Officer of LIRNEasia.

''மக்கள் எழுச்சியின் முன்னால் மாபெரும் உலகம் கூட உள்ளங்கையில் உருண்டை''.

''மக்கள் எழுச்சியின் முன்னால் மாபெரும் உலகம் கூட உள்ளங்கையில் உருண்டை''.
போராளிக் கலைஞன் கு.வீரா

Saturday, July 17, 2010

செம்மொழி மாநாட்டை விமர்சித்தோர் மீது கருணாநிதி அரசின் பாசிசத் தாக்குதல்!

அன்பார்ந்த தமிழீழமக்களே, புலம் பெயர் தமிழர்களே, மாணவர்களே, இளைஞர்களே, உழைக்கும் மக்களே;
கடந்த ஜூன் மாதம் தமிழக முதலமைச்சர் கருணாநிதி கோவையில் செம்மொழி மாநாடு ஒன்றினை நடத்தினார்.பழந்தமிழ் பெருமை பேசி இன்றைய தமிழரின் அவலம் மறைக்க முயன்றார்.இறுதி யுத்தத்தில் இந்திய விஸ்தரிப்புவாதத்தை ஆதரித்து நின்று ஈழத்தமிழர்களுக்கு இழைத்த துரோகத்தை மூடி மறைக்கலாம் என கனவு கண்டார்.தமிழீழத்தில் இருந்து சிவத்தம்பி போன்ற பரம்பரை ஆண்டிகளை மேடையில் அமர்த்தி அவர்களின் புகழாரம் மூலம் தமிழக மக்களை ஏமாற்றத்திட்டமிட்டார்.ஆனால் அவரது திட்டம் படுதோல்வியில் முடிந்தது.
அகில இந்திய ஆளும் வர்க்கங்களிடம் சரணாகதி அடையும் கருணாநிதியின் சந்தர்ப்பவாத அரசியலை, செம்மொழி மாநாட்டு எதிர்ப்புப் பிரச்சாரத்தில் தோலுரித்துக்காட்டினர் தமிழகத்தின் புரட்சிகர சக்திகள்.தனது சந்தர்ப்பவாத அரசியல் தமிழக மக்களிடையே அம்பலமாவதால் தான் தமிழக மக்களிடையே இருந்து தனிமைப்படுவதைக் கண்டு அஞ்சி செம்மொழி மாநாட்டை விமர்சித்தோர் மீது கருணாநிதி அரசு பாசிசத் தாக்குதலைக் கட்டவிழ்த்துள்ளது.இதைக் கண்டிப்பதும், நிறுத்தக் கோருவதும், புரட்சிகர இயக்கங்களுக்கு ஆதரவளிப்பதும் நமது ஜனநாயகக் கடமையாகும்.
* இந்திய விஸ்தரிப்புவாதத்தின் தமிழகக் காவலன் கருணாநிதியே,
* அகில இந்திய ஆளும் வர்க்கங்களிடம் சரணாகதி அடையும் உனது சந்தர்ப்பவாத அரசியலை, செம்மொழி மாநாட்டு எதிர்ப்புப் பிரச்சாரத்தில் தோலுரித்துக்காட்டிய தோழர்கள் மீது தொடுக்கும் பாசிசத் தாக்குதலை உடனே நிறுத்து!
* கைதி செய்த போராளிகளை உடனே விடுதலை செய்!
* புரட்சிகர இயக்கங்களின் ஆதரவாளர்கள் மீது தாக்குதல் தொடுக்காதே!
* விமர்சனச் சுதந்திரத்தை நசுக்காதே!
* தமிழகத்தின் தமிழீழ ஆதரவு இயங்கங்களை ஒடுக்காதே!
* தமிழை வைத்து நடத்திய பிழைப்பு போதும், தமிழும் தமிழகமும் தமிழரும் வாழ வழி விட்டு ஒதுங்கு!
* தமிழீழமக்களே, புலம் பெயர் தமிழர்களே; இந்திய விஸ்தரிப்புவாதத்தை உறுதியாக எதிர்க்கும் தமிழகத்தின் புரட்சிகர சக்திகளோடு ஒன்றுபடுங்கள்
======== புதிய ஈழப்புரட்சியாளர்கள்.==========

Thursday, July 15, 2010

பாதுகாப்பு வலயக் காணிகள் மக்களுக்கு இனிக் கிடையாது!

பாதுகாப்பு வலயக் காணிகள் மக்களுக்கு இனிக் கிடையாது!
ஊடகத்துறை அமைச்சர் கெஹலிய ரம்புக்வெல

வேறு இடங்களில் காணி வழங்கப்படும் என்கிறது அரசு.
===========================================
'' நாட்டில் உள்ள அதி உயர் பாதுகாப்பு வலயங்களுக்குள் மக்களுக்குச் சொந்தமான காணிகள் உள்ளன என்று காணி உறுதிப்பத்திரங்கள் மூலம் உறுதிப்படுத்தப்பட்டாலும் கூட, நாட்டின் பாதுகாப்பைக் கருத்தில்கொண்டு அக்காணிகள் மக்களுக்குத் திருப்பிக் கொடுக்கப்படமாட்டா.''
ஊடகத்துறை அமைச்சர் கெஹலிய ரம்புக்வெல
===================================
யாழ் உதயன் கொழும்பு, ஜூலை 16
நாட்டில் உள்ள அதி உயர் பாதுகாப்பு வலயங்களுக்குள் உள்ள மக்களுக்குச் சொந்தமான காணிகள் உள்ளன என்று காணி உறுதிப்பத்திரங்கள் மூலம் உறுதிப்படுத்தப்பட்டாலும் கூட, நாட்டின் பாதுகாப்பைக் கருத்தில்கொண்டு அக்காணிகள் மக்களுக்குத் திருப்பிக் கொடுக்கப்படமாட்டா.
அவர்களுக்கு வேறு இடங்களில் காணிகளைத்தான் வழங்கும் என்று அரசாங்கம் அறிவித்துள்ளது.
பாதுகாப்பு வலயங்களும் இராணுவ முகாம்களும் நீக்கப்படாமல் அவ்வாறே இருக்கவேண்டும் என்றும் பாதுகாப்பு அச்சுறுத்தல் இருக்கின்றன என்று அடையாளம் காணப்படும் இடங்களில் மேலும் பாதுகாப்பு வலயங்கள் அமைக்கப்படும் என்றும் தெரிவிக்கப்பட் டுள்ளது. அமைச்சரவை முடிவுகளை அறிவிக்கும் நேற்றைய செய்தியாளர் மாநாட்டில் கலந்துகொண்டு உரையாற்றிய ஊடகத்துறை அமைச்சர் கெஹலிய ரம்புக்வெல இதனைத் தெரிவித்தார்.
அவர் இது தொடர்பாக மேலும் கூறியவை வருமாறு:
இந்த நாட்டின் பாதுகாப்புக்கே முதலாவது இடமும் இரண்டாவது இடமும் மூன்றாவது இடமும் வழங்கப்படும். ஒரு நாட்டின் பாதுகாப்புக்காக பாதுகாப்பு வலயங்கள் அமைக்கப்பட வேண்டியது கட்டாயம். அமெரிக்கா கூட அந்நாட்டின் பாதுகாப்புக்காக கொரியாவில் பாதுகாப்பு வலயம் ஒன்றை அமைத்துள்ளது.
நாட்டில் தற்போது இருக்கின்ற பாதுகாப்பு வலயங்களும் இராணுவ முகாம் களும் அவ்வாறே இருக்கவேண்டும். அந்தப் பாதுகாப்பு வலயங்களுக்குள் மக்களின் காணிகள் இருந்தாலும் கூட அந்தக் காணிகள் அவர்களுக்கு வழங்கப்பட மாட்டா. அத்தகையோருக்கு வேறு இடங்களில் காணி வழங்கப்படும்.
மீள்குடியேற்றம் துரித கதியில்
தற்போது மீள்குடியேற்றம் துரிதமாக இடம்பெறுகின்றது. சில மக்கள் அவர்களின் சொந்தக் காணிகளில் அல்லாது வேறு காணிகளில் குடியமர்த்தப்பட்டுள்ளனர். 10 முதல் 15 வீதமான மக்களே இவ்வாறான பிரச்சினைகளை எதிர்நோக்கியுள்ளனர். அது விரைவில் தீர்க்கப்படும்.
ஆனால் ஒட்டுமொத்தமாகப் பார்க்கும்போது யுத்தம் முடிந்து இந்தக் குறுகிய காலப்பகுதிக்குள் பெரும் எண்ணிக்கையிலான மக்களை மீள்குடியேற்ற முடிந்தமை ஒரு பெரும் சாதனையாகும்.
கண்ணிவெடிகள் துரிதமாக அகற்றப்பட்டுக்கொண்டு வருகின்றன. வன்னியில் சுமார் 15 லட்சம் கண்ணிவெடிகள் புதைக்கப்பட்டுள்ளன என்று மதிப்பீடு செய்யப்பட்டுள்ளது. அவற்றுள் இதுவரை 2 லட்சத்து 68ஆயிரம் கண்ணிவெடிகள் அகற்றப்பட்டுவிட்டன. இதற்காக அரசு 88ஆயிரம் கோடி ரூபாவைச் செலவுசெய்துள்ளது.
கண்ணிவெடிகளை அகற்றுவதில் எமது படையினர் மிகவும் அர்ப்பணிப்புடன் ஈடுபட்டு வருகின்றனர். துரிதமாக மீள்குடியமர்த்தப்படவில்லை என்று சிலர் அரசு மீது குற்றஞ்சாட்டுகின்றனர்.
அந்தக் குற்றச்சாட்டுகளுக்குப் பயந்து அவசரப்பட்டு மீள்குடியமர்த்தி மக்களுக்கு கண்ணிவெடிகளால் உயிர்ச்சேதம் ஏற்பட்டால் அதற்கும் அரசு மீதே குற்றம் சுமத்தப்படும்.
இன்னும் சொற்ப எண்ணிக்கையிலான மக்களே மீள்குடியமர்த்தப்படவுள்ளனர். கண்ணிவெடிகள் அகற்றி முடிக்கப்பட்டதும் அவர்கள் விரைவில் குடியமர்த்தப்படுவர் என்றார்.

ஹிந்தி ரூபாய்: செம்மொழி மாநாட்டு செம்மல்களுக்கு செருப்படி!

Indian rupee gets own currency symbol
The Indian rupee is to have its own currency symbol as India prepares to join the world's top economic powers.
Dean Nelson, in New Delhi
Published: 5:41PM BST 15 Jul 2010
Gurpreet Singh shows his artwork depicting the new graphic symbol of Indian Rupee Photo: EPA Until now the rupee has been denoted by the abbreviation 'Rs' or INRs to distinguish it from neighbouring countries like Pakistan and Sri Lanka which also have rupees.
Instead, it will soon have the Hindi character closest to 'R' with a horizontal line crossing the middle like the euro.
The dollar is still almighty - for nowThe design was chosen in a competition won by a teacher at one of the country's Indian Institutes of Technology. Uday Kumar's design was chosen from a shortlist of five and he was awarded around £3,500 in prize money.
India's decision to adopt a symbol reflects its rising confidence as its economy grows at more than nine per cent. India is expected to overtake China as the world's fastest growing economy in the next twenty years and the rupee is expected to be ranked alongside the euro, dollar, pound and yen before then.
The new design will now be incorporated into India's IT systems and feature on computer keyboards.
Introducing it into commercial use is expected to be expensive – the advent of the euro in 1999 is believed to have cost companies more than $50 billion.
Ambika Soni, India's information minister, said the new design will "distinguish the rupee from other currencies."

இனப்படுகொலையும் அந்நியமுதலீடும்

ஈழத்தமிழர்களுக்கெதிரான இனப்படுகொலை யுத்தத்தின்- (இறுதி)- மூன்றாண்டுகளில் 2006, 2007, 2008 இலங்கையில் அந்நிய முதலீடு முறையே 604,734,889 மில்லியன் அமெரிக்க டொலர்களாக அதிகரித்த வண்ணம் இருந்துள்ளதை சிறீலங்கா முதலீட்டு அதிகார சபையின் புள்ளி விபரம் தெரிவிக்கின்றது.2006 இலிருந்து 2008 இல் இது 46% அதிகரிப்படைந்துள்ளதை இப்புள்ளி விபரங்கள் காட்டுகின்றன.
இந்த அந்நிய முதலீட்டாளர்கள் அமெரிக்க ஐரோப்பிய ஏகாதிபத்திய வாதிகளும், இந்தியா, சீனா ஆகிய நாடுகளுமே ஆகும்.இந்த முதலீட்டாளர்களின் நலன் ஈழப்போரில் நீதியான தமிழர் தரப்பை நசுக்குவதை வேண்டி நின்றது என்பதையே இவ் ஆதாரம் காட்டுகின்றது.
இதேகாலத்தில் தான் இதே சர்வதேச சமூகத்தின் அங்கீகாரம் '' கிளிநொச்சி நிர்வாகத்துக்கு '' கிடைக்கும் என்றும், ஆக இறுதியில் 2009 இன் ஆரம்ப மாதங்களில் இவர்கள் மூலம் ஒரு யுத்த நிறுத்தம் சாத்தியம் என்றும் அரசியல் ரீதியில் நம்பப்பட்டது.அதற்காக போராட்டங்கள் நடத்தப்பட்டது.குறிப்பாக புலம்பெயர் நாடுகளில், முதலீட்டாளர்களின் தாய் மடியில்.
எத்தகைய முரண்!
தகவல்:
BOARD OF INVESTMENT OF SRI LANKA
Performance Highlights
Statistical Summary - (2006, 2007 & 2008 ) (January - December)
Foreign Direct Investment 2006 /2007 /2008*
Rs.Mn. 62,714 / 81,298 / 96,268
US $ Mn. 604 /734/ 889
http://www.boi.lk/2009/statistics_in_brief.asp

Saturday, July 10, 2010

ஈழத்தமிழா அடிமைத்தளையை அங்கீகரி - இந்தியா

Be pragmatic and move on, India tells TNA
July 9, 2010, 12:00 pm
by S Venkat Narayan, Our Special Correspondent
NEW DELHI, July 9: India has advised visiting Tamil National Alliance (TNA) parliamentarians to accept the current realities in Sri Lanka, to be pragmatic, to move on, and work sincerely with President Mahinda Rajapaksa’s government to find an enduring political solution to the ethnic problem.
A six-member TNA team led by R. Sampanthan arrived here on Sunday evening, met several top Indian leaders, called on Prime Minister Dr Manmohan Singh on Thursday, and flew back to Colombotonight.
TNA MP Appadorai Vinayagamoorthy told The Island this afternoon: "We are thoroughly satisfied with our visit to India, and with our talks with the leaders and officials here."
"The Indian government has assured us that it will work along with the TNA. Fourteen of the 18 MPs elected from the Northern and Eastern provinces belong to TNA. We are the true representatives of the Tamil people," he asserted.

The TNA MP said: "We depend hundred per cent on India for help to find a political solution acceptable to our people. We will be happy if President Mahinda Rajapaksa gives us what India thinks is reasonable."

Vinayagamoorthy said: "Prime Minister Dr Singh advised us to take along with us the Muslims, the upcountry Tamils and others and work unitedly with President Rajapaksa to evolve a solution to the Tamil problem. We told him we will try to do so."
Apart from meeting Dr Singh, the TNA team called on External Affairs Minister SM Krishna, Home Minister Palaniappan Chidambaram, Finance Minister Pranab Mukherjee and met Foreign Secretary Mrs Nirupama Rao.

Sri Lankan High Commissioner to India Prasad Kariyawasam hosted a dinner for the team. Appreciating the gesture, the MPs told the envoy: "We are honoured to be invited by you. We are happy to attend your dinner as Sri Lankan parliamentarians."

This is perhaps for the first time that the Sri Lankan high commissioner here hosted a dinner for MPs from the North and East ever since the LTTE began its bloody campaign for Eelam, a separate state for the island’s minority Tamils, in 1983.

The Island understands from people who interacted with the TNA MPs that, in the wake of the LTTE’s defeat in the so-called Eelam War IV in May last year, President Rajapaksa’s impressive re-election for a second term, and the near two-third majority that his coalition garnered in the parliamentary election early this year, the visitors appeared to be coming to terms, slowly but definitely, with the changed political realities in Sri Lanka today.
One such source told The Island: "The Indians advised them to get real and drop the rhetoric and the mindset of the 1970s and 1980s. The Sri Lanka of today is very different from what it was three decades ago. Instead of fighting amongst themselves, the island’s Tamils should now unite and negotiate a pragmatic deal with President Rajapaksa. They should work with this President because he appears to be making a sincere effort to solve the ethnic problem for good."
Another source said the delegation conveyed to the Indians their three main concerns, namely
1. The high-security zones in Jaffna should be cut considerably if they cannot be dismantled completely;
2. The rehabilitation and resettlement efforts should be speeded up so that the internally displaced Tamils can go back to their original homes and resume their normal lives; and
3. The extensive presence of the all-Sinhala army in the Jaffna peninsula should be reduced drastically if it cannot be removed completely.
The Tamil MPs’ Indian interlocutors and the Sri Lankan diplomats they interacted with have assured them that the Rajapaksa government is taking suitable steps to address these concerns.
The other four members of the delegation are: Selvam Adaikalanathan, Mavai Senathiraja, M. A. Sumandhiran and Suresh Premachandran.
http://www.island.lk/index.php?page_cat=article-details&page=article-details&code_title=1729

Thursday, July 08, 2010

தமிழ் அரசியல் கைதிகள்: சிங்களத்தின் சிறைக்கம்பிகளுக்குப் பின்னால் 17 வருடங்கள்.

'வெளி உலகைக் காட்டுங்கள்' - தமிழ் அரசியல் கைதிகள் -உருக்கமான கோரிக்கை
வீரகேசரி இணையம் 7/8/2010
சந்தேகத்தின் பேரில் கைது செய்யப்பட்டு தொடர்ந்தும் தடுத்து வைக்கப்பட்டிருக்கும் தம்மை விரைவில் விடுதலை செய்யுமாறு சமூக அமைப்புகளிடம் கோரிக்கை விடுத்துள்ள தமிழ் அரசியல் கைதிகள் “வெளி உலகைக் காட்டுங்கள்” என உருக்கமாகக் கேட்டுக்கொண்டுள்ளனர்.தமது விடுதலை தொடர்பாக மெகசின் தமிழ் அரசியல் கைதிகள் இன்று வெளியிட்டுள்ள அறிக்கையிலேயே இவ்வாறு கோரிக்கை விடுத்துள்ளனர்.

அந்த அறிக்கையில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளதாவது,

‘1993 ஆம் ஆண்டுமுதல் 2010 ஆம் ஆண்டுவரை சிறைக் கம்பிகளுக்கிடையே 17 வருடங்கள் ஓடிவிட்டன. யாருமற்ற அநாதைகளாக இந்த சிறைக்குள் நித்தம் நித்தம் எமது உறவுகளை, எமது எதிர்காலத்தை நினைத்து நினைத்து வெந்துகொண்டிருக்கிறோம்.

எந்தவித விசாரணைளும் இன்றி எத்தனையோ பேர் எதிர்காலத்தையும் குடும்பங்களையும் தொலைத்து சித்திரவதைப்படுகின்றோம். அரசாங்கத்தினால் இடம்பெயர்ந்த மக்களுக்கு மறுவாழ்வும் அபிவிருத்தியும் வழங்கப்பட்டுள்ளன. ஆயுதமேந்திப் போராடிய விடுதலைப் புலிகளுக்கு புனர்வாழ்வு, கல்வித்திட்டம், திருமணம் ஏற்படுத்திக் கொடுக்கின்றது. அதை நினைத்து நாங்கள் சந்தோசமடைகிறோம். ஏனென்றால் எமக்கும் மாண்புமிகு ஜனாதிபதி இப்படியான சந்தர்ப்பத்தை வழங்குவார் என்று முழுநம்பிக்கையுடன் இருக்கின்றோம்.

இப்போது நாங்கள் உங்களிடம் கேட்பது என்னவென்றால் நீங்கள் மாண்புமிகு ஜனாதிபதியை சந்தித்து எமக்கான சுதந்திரமான விடுதலையை பெற்றுத்தாருங்கள். நாங்கள் கடந்த காலங்களில் பல உண்ணாவிரதப் போராட்டங்கள் நடத்தியிருந்தோம். எனினும் அவை பயனளிக்காமல் போய்விட்டன. அரசியல்வாதிகள் பலரும் எமக்காகக் குரல்கொடுத்திருந்தார்கள். அதிலும் பயன்கிடைக்கவில்லை.தற்போது நாங்கள் உங்களிடம் கெஞ்சிக் கேட்கிறோம். விடுதலைக்காக உதவுங்கள்’ எனத் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

Tuesday, July 06, 2010

Sri Lanka ropes in former Tiger leader to gain support of Tamil diaspora

Sri Lanka ropes in former Tiger leader to gain support of Tamil diaspora
PTI
Monday, July 5, 2010 15:33
The Sri Lankan government has roped in former Tiger leader Kumaran Pathmanathan, once a close aide of Velupillai Prabhakaran, to mobilise the Tamil diaspora for its support and is using his 'data base' on the LTTE to crush its international network.

Detained LTTE leader Selvarasa Pathmanathan alias Kumaran Pathmanathan (KP), former chief of LTTE's international wing, is now reportedly leading efforts to bring together Tiger sympathisers to assist in rebuilding the war-torn northern areas that were once their stronghold.

Defence secretary Gotabaya Rajapaksa said the government was working with KP in a strategic manner to mobilise the support of the Tamil diaspora, but denied reports that it had formed an 'alliance' with the LTTE remnants, the state-run Sunday Observer said.

KP was appointed chief of the LTTE's international activities by Prabhakaran during the last phase of the war, shortly before the LTTE chief was killed along with most of the Tiger leadership.

"We must remember that three groups — Global Tamil Forum, and two factions led by Rudrakumar and Nediyawan — are still active and propagating the LTTE's separatist ideologies. The truth needs to be revealed to the world," the newspaper quoted him as saying.

Rajapaksa denied that the government was grooming KP to be the chief minister of the Northern Province but said it was exploring his 'data base' on the LTTE to crush its international network.

Rajapaksa said a Tamil diaspora group known to KP had visited Sri Lanka and been persuaded by him to deviate from their confrontational attitude towards the government. "KP told them categorically that there was no point in reviving the LTTE's separatist ideology," he said.
According to the defence secretary, KP told the Tamil diaspora representatives that nothing had been gained from the 30-year conflict but destruction and a bleak future for the Tamils in the north and the east.
Pathmanathan, the former chief arms smuggler for the rebels, was reportedly taken into custody last August in a Southeast Asian country and brought to Sri Lanka.
He said the talks with the visiting Tamil diaspora were successful and they had discussed the issues of humanitarian concern and expressed their willingness to cooperate with the government.

"சயனைட்" நாவல் - ஒரு பார்வை

  "சயனைட்" நாவல் - ஒரு பார்வை "தங்கமாலை கழுத்துக்களே கொஞ்சம் நில்லுங்கள்! நஞ்சுமாலை சுமந்தவரை நினைவில் கொள்ளுங்கள், எம் இனத்த...