SHARE

Wednesday, December 05, 2012

Egypt's Mursi leaves palace as police battle protesters

Egypt's Mursi leaves palace as police battle protesters
By Yasmine Saleh and Marwa Awad
CAIRO | Tue Dec 4, 2012 3:43pm EST

CAIRO (Reuters) - Egyptian police battled thousands of protesters outside President Mohamed Mursi's palace in Cairo on Tuesday, prompting the Islamist leader to leave the building, presidency sources said.

Officers fired teargas at up to 10,000 demonstrators angered by Mursi's drive to hold a referendum on a new constitution on December 15. Some broke through police lines around his palace and protested next to the perimeter wall.

The crowds had gathered nearby in what organizers had dubbed "last warning" protests against Mursi, who infuriated opponents with a November 22 decree that expanded his powers. "The people want the downfall of the regime," the demonstrators chanted.

"The president left the palace," a presidential source, who declined to be named, told Reuters. A security source at the presidency also said the president had departed.

Mursi ignited a storm of unrest in his bid to prevent a judiciary still packed with appointees of ousted predecessor Hosni Mubarak from derailing a troubled political transition.

Facing the gravest crisis of his six-month-old tenure, the Islamist president has shown no sign of buckling under pressure.

Riot police at the palace faced off against activists chanting "leave, leave" and holding Egyptian flags with "no to the constitution" written on them. Protesters had assembled near mosques in northern Cairo before marching towards the palace.

"Our marches are against tyranny and the void constitutional decree and we won't retract our position until our demands are met," said Hussein Abdel Ghany, a spokesman for an opposition coalition of liberal, leftist and other disparate factions.

Protesters later surrounded the palace, with some climbing on gates at the rear to look down into the gardens.

At one point, people clambered onto a police armored vehicle and waved flags, while riot police huddled nearby.

The Health Ministry said 18 people had been injured in clashes next to the palace, according to the state news agency.

YEARNING FOR STABILITY

Despite the latest protests, there has been only a limited response to opposition calls for a mass campaign of civil disobedience in the Arab world's most populous country and cultural hub, where many people yearn for a return to stability.

A few hundred protesters gathered earlier near Mursi's house in a suburb east of Cairo, chanting slogans against his decree and against the Muslim Brotherhood, from which the president emerged to win a free election in June. Police closed the road to stop them from coming any closer, a security official said.

Opposition groups have accused Mursi of making a dictatorial power grab to push through a constitution drafted by an assembly dominated by his supporters, with a referendum planned for December 15.

They say the draft constitution does not reflect the interests of Egypt's liberals and other groups, an accusation dismissed by Islamists who insist it is a balanced document.

Egypt's most widely-read independent newspapers did not publish on Tuesday in protest at Mursi's "dictatorship". Banks closed early to let staff go home safely in case of trouble.

Abdelrahman Mansour in Cairo's Tahrir Square, the cradle of the anti-Mubarak revolt, said: "The presidency believes the opposition is too weak and toothless. Today is the day we show them the opposition is a force to be reckoned with."

But after winning post-Mubarak elections and pushing the Egyptian military out of the political driving seat it held for decades, the Islamists sense their moment has come to shape the future of Egypt, a longtime U.S. ally whose 1979 peace treaty with Israel is a cornerstone of Washington's Middle East policy.

The Muslim Brotherhood and its allies, who staged a huge pro-Mursi rally in Cairo on Saturday, are confident enough members of the judiciary will be available to oversee the mid-December referendum, despite calls by some judges for a boycott.

"The crisis we have suffered for two weeks is on its way to an end, and very soon, God willing," Saad al-Katatni, leader of the Brotherhood's Freedom and Justice Party, told Reuters in an interview on Tuesday.

Cairo stocks closed up 3.5 percent as investors took heart at what they saw as prospects for a return to stability after the referendum in a country whose divisions have only widened since a mass uprising toppled Mubarak on February 11, 2011.

Mohamed Radwan, at Pharos Securities brokerage, said the Supreme Judicial Council's agreement to supervise the vote had generated confidence that it would go ahead "despite all the noise and demonstrations that might take place until then".

"NO WAY PERFECT"

Prime Minister Hisham Kandil, a technocrat with Islamist sympathies, said in an interview with CNN: "We certainly hope that things will quiet down after the referendum is completed."
He said the constitution was "in no way a perfect text" that everyone had agreed to, but that a "majority consensus" favored moving forward with the referendum in 11 days' time.

The Muslim Brotherhood, now tasting power via the ballot box for the first time in eight decades of struggle, wants to safeguard its gains and appears ready to override street protests by what it regards as an unrepresentative minority.

It is also determined to prevent the courts, which have already dissolved the Islamist-led elected lower house of parliament, from further obstructing their blueprint for change.

Despite charges that they are anti-Islamist and politically motivated, judges say they are following legal codes in their rulings. Experts say some political changes rushed through in the past two years have been on shaky legal ground.

A Western diplomat said the Islamists were counting on a popular desire for restored normality and economic stability.

"All the messages from the Muslim Brotherhood are that a vote for the constitution is one for stability and a vote against is one for uncertainty," he said, adding that the cost of the strategy was a "breakdown in consensus politics".

(Additional reporting by Tom Perry, Tamim Elyan and Edmund Blair; Writing by Alistair Lyon; Editing by Andrew Heavens)

Tuesday, December 04, 2012

மோசி: எகிப்தின் இரண்டாம் முபாரக்!

மோசி: எகிப்தின் இரண்டாம் முபாரக் ஒட்டுச்சித்திரம் சுபா

லங்கையில் 1977 பொதுத்தேர்தலில்  அறுதிப்பெரும்பான்மை வாக்குகளால் வெற்றி பெற்ற ஜே.ஆரின் யு.என்.பி.அரசாங்கம் மக்களால் தெரிவு செய்யப்பட்ட பிரதிநிதியை மன்னனாக்கும் 1978 அரசியல் யாப்பை வகுத்து, ஜனாதிபதி ஆட்சிமுறையை உருவாக்கியது.அன்று முதல் இலங்கையில் நாடாளமன்றம் என்பது மன்னராட்சியை மூடி மறைக்கும் மாயத்திரையாகவே உள்ளது.

எகிப்தில் மோசியின் அரசியல் அதிகாரக் குவிப்பும் இதையொத்ததுதான்.இது வெற்றியடைந்தால் இவர் முபாரக்கை விடவும் அதிக அதிகாரம் படைத்தவராக இருப்பார்.ஜே.ஆரின் வார்த்தைகளில் ``ஆணைப் பெண்ணாக மாற்றுவது தவிர்ந்த அனைத்து அதிகாரமுமுள்ள சர்வ வல்லமை மிக்க ஜனாதிபதி`` யாக இருப்பார்.

எகிப்தில் வெடித்த வெகுஜனக் கிளர்ச்சி தன்னியல்பானது. இதுவரை காலமும் தாம் ஆளப்பட்ட முறையில் இனிமேலும் ஆளப்படுவதை அநுமதிக்க முடியாத வெஞ்சினத்தின் வெளிப்பாடாக அமைந்தது.இதனால் அதன் முழக்கம் வெறும் `ஆட்சி மாற்றம்` என்பதாகவே இருந்தது.வெகுஜனங்களின் வெஞ்சினத்துக்கு அஞ்சி இராணுவமும் பதுங்கி இருந்து ஒரு தற்காலிக சமரசம் செய்து கொண்டது.

முபாரக் பதவி கவிழ்க்கப்பட்டாலும் ஆட்சி மாறவில்லை.இராணுவம் ஆட்சியில் அமர்ந்து கொண்டது.மீண்டும் இராணுவத்துடனான மோதல் தொடங்கியது.ஆப்கான் யுத்தத்தில் வடக்குக் கூட்டமைப்பு என்கிற காவாலிக்கூட்டத்தோடு அணிசேர்ந்து தலபானை வீழ்த்த முயன்றதுபோன்று, இதுவரையும் முஸ்லிம் சகோதரத்துவக் கட்சிக்கு எதிராக அமெரிக்கா பரப்பி வந்த அனைத்து ஜனநாயக இலட்சியங்களையும் ஒரே இரவில் மண்மூடிப் புதைத்துவிட்டு, பகிரங்கமாக கை குலுக்காமல் தன் கற்பைக் காத்துக்கொண்டு, திரை மறைவில் மோசி அரசுடன் பஞ்சணை அமைத்துக் கொண்டது.

காசாப் போரில் ராஜதந்திர மகுடம் ஏந்தி எட்டு நாட்களுக்குப் பின்னால் ஒரு போலியான தற்காலிக யுத்த நிறுத்தம் ஏற்பட்ட கையோடு தனது வலிமையப் பற்றிய முற்றிலும் தப்பான கணக்கோடு அதிகாரத்தை ஏகபோகமாக்கும் முயற்சியில் இறங்கினார்.

இதுவரையான நிகழ்ச்சிகளின் அடிப்படையில் மோசியின் கனவு நனவாகும் எனத் தோன்றவில்லை.எகிப்த்திய வெகுஜனங்களின் அரசியல் விழிப்புணர்வு அதை அநுமதிப்பதற்கான வாய்ப்புக்கள் இல்லை.

ஆனால் ஒன்று மட்டும் உண்மை. ஏகாதிபத்தியவாதிகளும் அவர்களது அரசியல் ஏஜென்டுகளான என்.ஜி.ஓ க்களும், ஊதுகுழல் ஊடகங்களும் சொந்தப்புத்தியற்ற புத்திஜீவி்களும், புரட்சிக்கு பல வர்ணங்கள் தீட்ட முயலுகின்றனர். இந்த `அரபு வசந்தம்` என்பதும் அத்தகைய ஒன்றுதான்.

இவர்கள் எவ்வளவு தான் முயன்றாலும் முரட்டுப் பிடிவாதமுள்ள வரலாறு புரட்சியின் நிறம் சிவப்பு என்பதை உறுதி செய்தே தீரும்.அது ஆட்சிமாற்றத்தோடு நிற்காது அரசுமுறையையும் மாற்றும்.மக்கள் ஜனநாயக தேசிய சுதந்திரக் குடியரசுகள் வேண்டுமென்று கோரும்.

எகிப்து அதற்கு கண்முன்னான சாட்சியம் ஆகும்.

தேவையானது எல்லாம் எகிப்திய சமூகபொருளாதாரப் படிவத்தில் இருந்து எழுகின்ற சமூகவர்க்கங்களின் ஆய்வில் அடிப்படையில் வகுத்துக்கொள்ள வேண்டிய திட்டம்  தான், அதன் மீதமைந்த கட்சி தான்.

இப்பெரும் அறிவுப் பணியை எகிப்திய பாட்டாளி மக்களின் முன்னணிப்படை  நிறைவேற்றி போராடும் வெகுஜன மக்களுக்கு கையளிக்கும் என்று நம்புவோமாக!

அபாசுக்கு ஐ.நா.சூடிய `அரசுப் பட்டம்`, பாலஸ்தீனப் போராளிகளைப் பிரித்தழிக்கும் திட்டமே!


Cartoon | Mother Palestine gives Israel agent Mahmoud Abbas a lesson on the Right of Return
 ~ by @CarlosLatuff
அபாசுக்கு ஐ.நா.சூடிய `அரசுப் பட்டம்`, பாலஸ்தீனப் போராளிகளைப் பிரித்தழிக்கும் திட்டமே!

ஐ.நா.சபையில் பாலஸ்தீனத்துக்கு வழங்கப்பட்டதாகக் கூறப்படும் `உறுப்புரிமையற்ற அரசுப் பட்டம்` வெறும் தம்பட்டமே.அது பாலஸ்தீனத்தின் வாழ்வில் எந்த மாற்றத்தையும் ஏற்படுத்தாது ஏனெனில் பாலஸ்தீனர்களுக்கு அரசியல் அதிகாரம் இல்லை, அவர்களிடம் அரசும் இல்லை. காசாப் பகுதியில் ஹமாஸ் இயக்கமும், West Bank பகுதியில் PFLP மற்றும் குழுக்களும் பகுதியான அதிகாரத்தைக் கொண்டுள்ளன.எனினும் இதை அழிப்பதற்காக இஸ்ரேல் தொடர்ந்து வலிந்து யுத்தம் தொடுத்து அந்த அதிகாரத்துக்கான அடித்தளங்களை அழித்துவருகின்றது. இவையெதையும் தடுக்க வல்லமையில்லாத இந்த அரசுப்பட்டம் அபாசின் தம்பட்டமே! ``இப்போது எமக்கு அரசு இருக்கிறது`` என்கிறார் அபாஸ், அப்படியானால், முடிசூட்டு விழாவின் மறு நாளே ஜெருசலேமில் இஸ்ரேல் ஆரம்பித்துள்ள பாலஸ்தீன நில ஆக்கிரமிப்புத் திட்டத்தைத் தடுக்கட்டும் பார்ப்போம்! இந்த மோசடியின் ஈழத்து வடிவம் தான் நாடு கடந்த தமிழீழ அரசாங்கம்! பாலஸ்தீனப் போராளிகளைத் தனிமைப்படுத்தி இஸ்ரேலின் நம்பகமான நண்பனும், அமெரிக்கத் தரகனும், சமரசவாத சந்தர்ப்பவாத, சரணாகதியாளனும் அரபாத்தின் முதுகில் குத்திய கயவனும், பாலஸ்தீனத்தின் பாலசிங்கமுமான அபாஸுக்கு வழங்கும் சர்வதேச அங்கீகாரமே இந்தப் பட்டம்.

இதுகுறித்து லண்டன் நகரில் வெளிவரும்  Times பத்திரிகையின் இணையப் பதிப்பின் ஆசிரியர் தலையங்கத் தலைப்பு வருமாறு,

The State of Palestine
The UN has given Abbas a chance to start marginalising Hamas
Published at 12:01AM, November 30 2012 The Times UK

When Mahmoud Abbas returned to Ramallah after launching Palestine’s bid for statehood at the United Nations last year, he was given a hero’s welcome. When he returns after yesterday’s vote in New York to make Palestine a non-member observer state of the UN, the reception will be even rowdier. For this reason, among others, this step towards full statehood is constructive.
 

“மாவீரர் தினத்தை அனுஸ்டிப்போம்”, “மாணவர்கள் மீது வன்முறை புரியாதே”கண்டன ஆர்ப்பாட்டத்தில் யாழ் மக்கள் முழக்கம்!


“மாவீரர் தினத்தை அனுஸ்டிப்போம்”, ''மாணவர்கள் மீது வன்முறை புரியாதே''!

கண்டன ஆர்ப்பாட்டத்தில் யாழ் மக்கள் முழக்கம்!

மாவீரர்களை நினைவு கூர்ந்ததற்காக சிங்கள இராணுவத்தால் கைது செய்யப்பட்டு, தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ள யாழ். பல்கலைக்கழக மாணவர்களை உடனடியாக விடுதலை செய்யக் கோரியும் பல்கலைக்கழக மாணவர்கள் மீதான தாக்குதலை கண்டித்தும், `மாவீரர் தினத்தை
அநுஸ்டிப்போம்` என சிங்களத்தை எச்சரித்தும் யாழ். பஸ் தரிப்பு நிலையத்திற்கு முன்பாக மக்கள் ஆர்ப்பாட்டத்தில் ஈடுபட்டனர்.

* அரசே தமிழர்களின் கல்வி வளத்தை அழிக்காதே!
* கைது செய்யப்பட்ட மாணவர்களை உடனே விடுதலை செய்!
* அரச பயங்கரவாதம் எமக்கு வேண்டாம்!
* கல்வியைத் தொடர பல்கலை மாணவர்களை உடனே விடுதலை செய்!
* இனப்படுகொலை இராணுவமே உன் அராஜகத்தை உடனே நிறுத்து!
* இராணுவமே எமது மண்னை விட்டு வெளியேறு!
* சர்வதேசமே தமிழர்களின் சுயநிர்ணய உரிமையினை அங்கிகரி!
* மாணவர்களின் ஜனநாயக உரிமையினை பறிக்காதே!
* தாக்காதே தாக்காதே மாணவர்களை தாக்காதே!
* பல்கலைக் கழக விடுதிக்குள் உனக்கு என்ன வேலை!
* “மாவீரர் தினத்தை அனுஸ்டிப்போம்”!
* “மாணவர்கள் மீது வன்முறை புரியாதே”!
* “கைது செய்த மாணவர்களை விடுதலை செய்“!
* “சர்வதேசமே இனியும் மௌனம் காக்காதே” !
* “தாக்காதே தாக்காதே... ஊடகங்களையும் ஊடகவியலாளர்களையும் தாக்காதே”!
* “ஜனநாயக உரிமைகளை மிதிக்காதே”!


இவ்வாறு முழக்கங்கள் பொறிக்கப்பட்ட பதாதைகளை தாங்கி, கண்டன முழக்கமிட்டவாறு   மக்கள் ஆர்ப்பாட்டத்தில் பங்குகொண்டனர்!
இவ் போராட்டத்தில் தமிழ்த் தேசியக் கூட்டமைப்பின் பாராளுமன்ற உறுப்பினர்களான சிறிதரன், ஈ.சரவணபவன், மாவை சேனாதிராஜா, மற்றும் நவ சம சமாஜ கட்சியின் உறுப்பினர்கள், ஜனநாயக மக்கள் முன்னணியின் கொழும்பு மாநகர சபை உறுப்பினர், தொழிற்சங்கப் பிரதிநிதிகள்,முன்னாள் பாராளுமன்ற உறுப்பினர்களான கஜேந்திரகுமார் பொன்னம்பலம், செ.கஜேந்திரன், பத்மினி சிதம்பரநாதன், எம்.கே.சிவாஜிலிங்கம், பல்கலைக்கழக போராசிரியர்கள் பல்கலைக்கழக மாணவர்கள் பொது அமைப்புக்களின் பிரதிநிதிகள் சட்டத்தரணிகள் உள்ளிட்டவர்களும் கலந்து கொண்டனர்.

நன்றி: தகவல் உதயன்

Monday, December 03, 2012

Global slowdown, austerity to constrain UK economy - BCC

Global slowdown, austerity to constrain UK economy - BCC
By Jonathan Cable | Reuters –

LONDON (Reuters) - Britain's economic growth in the next two years will be weaker than
previously thought, held back by a global slowdown and domestic austerity measures, the British
Chambers of Commerce (BCC) said on Tuesday.

The BCC revised down its gross domestic product (GDP) growth forecasts for 2013 and 2014
to 1.0 and 1.8 percent respectively from 1.2 and 2.2 percent, also citing weak household
consumption.

Economists polled by Reuters last month predicted similar rates of growth and the BCC report
will provide gloomy reading for chancellor George Osborne the day before he presents a half-
yearly budget statement to parliament.

"We expect quarterly growth to increase gradually over the next two years, but we have to accept
that it will remain modest and below trend for some time," said BCC Chief Economist David
Kern.

"Although there will be a slow improvement over the medium term, GDP will only return to its
pre-recession levels at the end of 2014."

After two recessions in four years, Britain bounced back to growth in the last quarter, helped by
extra working days and London's hosting of the Olympic Games. But analysts reckon the
economy will expand by a far lower 0.1 percent in the current quarter and will barely pick up in
the year ahead.

The recovery has been hampered by a protracted debt crisis in the euro zone, Britain's main
trading partner, as well as by the government's debt-cutting plans.

Osborne said on Sunday that it was taking longer than hoped to deal with Britain's debts, but
insisted he would stick with the programme when he delivers what is known as the Autumn
Statement on Wednesday.

However, the BCC said the government also needed to support growth, job creation, exports,
investment, and business confidence.

"The fact remains that growth is still too weak. We are calling for decisive action in the Autumn
Statement. Business wants a hybrid strategy that delivers both deficit reduction and (economic)
growth," said John Longworth, BCC Director General.

Public sector net borrowing in the 2012-13 year will be 104.1 billion pounds, the BCC said,
around 12 billion higher than the Office for Budget Responsibility, an independent fiscal
forecasting body, predicted in March.

The trade group, representing firms employing more than one in five private-sector workers in
Britain, said unemployment was likely to peak at around 8.1 percent in the final months of next
year partly due to job losses in the public sector.

It also revised up its inflation forecasts for this year and next.

(Editing by Ruth Pitchford)
 

தமிழீழ தேசியப் பிரச்சனை விவசாயப் பிரச்சனையே! சிறீதரன் பா.உ மீதான விமர்சனம்.


 
`வீட்டுப்பாடம் செய்து விட்டு` முறையான முன் தயாரிப்புடன் சிறீதரன் பா.உ.அவர்கள் சபையில் உரையாற்றியிருப்பது மிகவும் வரவேற்கத்தக்கது. அவர் உரையின் முக்கிய பகுதி கிளிநொச்சி, யாழ்ப்பாணக் குடாநாடு, தீவகற்ப விவசாயிகளின் நீர்ப்பிரச்சனை சம்பந்தமானதாகும்.இது குறித்து அவர் நிறைய விபரங்களுடனும் சிங்களத்தின் திட்டத்துக்கு மாற்றாக உண்மையில் கடைப்பிடிக்க வேண்டிய மாற்றுத்திட்டத்தையும் முன் மொழிந்து ஒரு ஆக்கபூர்வமான உரையாற்றியுள்ளார்.
 
எனினும் இப்பிரச்சனையின் கோட்பாட்டு அடிப்படையை பா.உ சற்றேனும் கிரகித்துக்கொள்ள முயலவில்லை.இதிலிருந்துதான் அவருடைய ‘நல்லிணக்கம்`, மற்றும் தென்னாபிரிக்கா, பாலஸ்தீனம் போல் `ஐ.நா.தமிழீழம்` அமையும் என்ற அபத்தமான கற்பனைகளும், கட்டுக் கதைகளும் பிறக்கின்றன.
 
சீறிதரன் பா.உ ஒரு ஊக்கமுள்ள மனிதராகத் தோன்றுகிறார்.மக்கள் பிரச்சனைக்கு உள்ளாகிற எல்லாச் சந்தர்ப்பங்களிலும் மக்களோடு மக்களாக நிற்கிறார்.மீள்குடியேற்றப் பிரச்சனையில் அவர் துணிந்து போராடினார். இதனால் அவருக்கு உயிராபத்தும் உண்டு.இருந்தும் அவர் அஞ்சவில்லை துஞ்சவில்லை.ஒரு நல்ல மக்கள் தொண்டனாக செயல்பட முனைகின்றார். இதனால் ஈழத்தமிழர்களின் குரலாக மாறிவருகின்றார். உள்நாட்டு ஊடகங்களும் சர்வதேச ஊடங்கங்களும் அவரூடாக ஈழத்தமிழர் நிலையை அறிய முயலுகின்றனர்.எனவே அவருடைய பார்வை அல்லது நோக்கு நிலை நின்று அவர் பேசுகின்ற விடயங்கள் ஈழத்தமிழர் வாழ்வின் மீது பாதிப்புச் செலுத்துவனவாய் உள்ளன.விரும்பியோ விரும்பாமலோ இப்படி ஒரு பாரிய பொறுப்பை அவர் சுமக்கின்றார்.இதனால் அவரது நன்முயற்சிகள் அனைத்தையும் வரவேற்கும் அதேவேளை அவர் தொடர்ந்து பிரச்சாரப்படுத்தி வருகின்ற போலியான பொய்யான மாயையான இந்த ஐ.நா.வுடன் அவருக்குள்ள தீராக் காதலைப் பற்றிய விமர்சனம் இக்குறிப்பாகும்.
 
கிளிநொச்சி விவசாயிகளின் நீர்ப்பிரச்சனை தீர்க்கப்படாதுள்ளபோது, யாழ்க்குடாவுக்கு ஆனையிறவு நன்னீர் திட்ட வாய்ப்பு உள்ளபோது கிளிநொச்சி விவசாயிகளுக்கு பற்றாக்குறையாகவுள்ள நீரை யாழ்ப்பாணத்துக்கு பகிர்ந்தளிப்பது, மாங்குளம் ஒரு மாநகரமாக மாற்றப்படவிருப்பது, (இது திட்டமிட்ட இராணுவக் குடியேற்ற நகரமாகவே அமையும் என்பதை பா.உ. வெளிப்படையாகக் கூறவில்லை) இந்த மெய்விபரங்கள் விளக்குவது என்னவென்றால் ஈழத்தமிழர்களின் தேசிய இனப்பிரச்சனை என்பது சாராம்சத்தில் விவசாயப்பிரச்சனையே என்பதாகும்.இனப்பிரச்சனை என்பது  அதன் வெளிப்பாடு அல்லது தோற்றப்பாடு மட்டுமே.மனித உடலில் கொப்பளங்கள் போடுவது பல்வேறு நோய்களுக்கு காரணமான வெளிப்பாடுதான்.கொப்பளமே ஒரு நோயாகாது.இலங்கையில் தமிழர்கள் வாழ்வதற்குப் பதில் குர்திஸ் மக்கள் வாழ்ந்திருந்தாலும் தேசிய இனப்பிரச்சனை இருந்துதான் இருக்கும். ஏனென்றால் விவசாயப்பிரச்சனை இருந்திருக்கும்.
 
ஏன் விவசாயப்பிரச்சனை இருந்திருக்கும்?
 
அது உலகு தழுவிய பொது விதியாக இருப்பதுதான் காரணம்.நேரடி காலனியாதிக்கத்திலிருந்து விடுபட்டு அதிகாரம் ஏகாதிபத்திய தரகு வர்க்கங்களுக்கு கைமாற்றப்பட்டு போலிச்சுதந்திரம் அரசோச்சத் தொடங்கியபோதே உள்ளூர் விவசாயம் புறக்கணிக்கப்பட்டுவிட்டது. பெருவீதத் தொழிற்துறையில் முதலீடு தடைசெய்யப்பட்டு விட்டது.
இவை அனைத்து அரைக்காலனிய நாடுகளுக்கும் பொருந்துகின்ற உலகு தழுவிய பொது விதியாகும்.ஏகாதிபத்திய காலகட்டத்தின் பொதுவிதியாகும்.
ஏகாதிபத்தியம் உள்ளவரை இப்பொது விதியும் செயல்பட்டுக்கொண்டே இருக்கும்.ஏகாதிபத்திய நெருக்கடி தீவிரமடையத் தீவிரமடைய விவசாயிகள் மீதான தாக்குதலும் தீவிரமடையும்.இவ்வாறுதான் 70களில் ஜே.ஆரின் திறந்த பொருளாதாரக் கொள்கையின் கீழ் விவசாயத்துறை பின்தள்ளப்பட்டு ஏகாதிபத்திய ஏற்றுமதி சார்ந்த சேவைத்துறை முன்னுரிமை பெற்றது.யாழ் விவசாயிகள் விசுவமடுவுக்கு வெளிக்கிட்டார்கள்.இதன் தொடர்ச்சியாகத்தின்  தமிழ்த் தேசிய இன முரண்பாடு கூர்மையடைந்து 1976 இல் வட்டுக்கோட்டைத் தீர்மானம் நிறைவேறியது. திட்டமிட்ட `சிங்களக்` குடியேற்றம் என்பது நிலமற்ற சிங்கள விவசாயிகளுக்கு தமிழ் விவசாய நிலங்களைப் பறித்து தாரை வார்ப்பது தவிர வேறொன்றும் அல்ல.கல்லோயாத் திட்டத்தில் இருந்து இன்றுவரை இதுதான் உண்மை.
 
எனவே இலங்கையில் தொடரும் ஏகாதிபத்தியச் சுரண்டலுக்கும், விவசாயத்துறை புறந்தள்ளப்படுவதற்கும், தமிழ்த்தேசிய இன ஒடுக்குமுறைக்கும், இன அழிப்புக்கும் நேரடியான தொடர்பு உண்டு. 2009 இற்குப் பின்னாலும் சிங்களம் உலகமயமாக்கல் கொள்கையையே தீவிரமாக அமூலாக்கி வருகின்றது.Regainnig Sri Lanka திட்டமே அமூலாகி வருகின்றது.தமிழ் முதலாளித்துவ தேசிய வாதிகள் இந்த அடிப்படையான உண்மையை வசதியாக மறைத்து விடுகின்றனர்.இதைத்தான் பா.உ வும் செய்கின்றார்! ஏகாதிபத்தியத்துடன் அவர்களுக்குள்ள தொப்புள்க் கொடி உறவே இதற்குக் காரணமாகும்.இதன் அரசியற் கோட்பாட்டு வடிவம் தான் ஐ.நா.தமிழீழம். 
 
ஒரு அப்பட்டமான இனப்படுகொலை சாட்சி இல்லாமல் நடந்தேறட்டும் என்று இருகரம் கூப்பி கூவி அழுதமக்களை அநாதரவாகக் கைவிட்டு விட்டு முள்ளிவாய்க்காலில் தலைமறைவான ஐ.நா.ராஜபக்சவைக் கூண்டிலேற்றும்,தமிழர்களுக்கு நியாயம் பெற்றுத்தரும் என்று பேசுகின்ற மனிதர்கள் , கட்சிகள் அரசியல் மோசடிக்காரர்கள் மட்டுமல்ல கடைந்தெடுத்த அயோக்கியர்களும் ஆகும்.
 
அண்மையில் தென்னாபிரிக்க அரசு ஏகாதிபத்திய கொள்ளைக்கார கம்பனிக்கு ஆதரவாக தொழிலாளர்களைப் படுகொலை செய்யப் பயன்படுத்திய சட்டம், நிறவெறித் தென்னாபிரிக்காவின் அதே சட்டம் என்பது அம்பலமாகியது ,நமது பா.உ வுக்கு தெரியாமல் இருக்க வாய்ப்பில்லை.ஐ.நா.சபையில் பாலஸ்தீனத்துக்கு வழங்கப்பட்டதாகக் கூறப்படும் `உறுப்புரிமையற்ற அரசுப் பட்டம்` வெறும்பட்டம் தான்.அது பாலஸ்தீன வாழ்வில் எந்த மாற்றத்தையும் ஏற்படுத்தாது ஏனெனில் பாலஸ்தீனர்களுக்கு அரசியல் அதிகாரம் இல்லை. அரசு என்கிற பட்டம் தான் இருக்கின்றது.இந்த மோசடியின் ஈழத்து வடிவம் தான் நாடு கடந்த தமிழீழ அரசாங்கம்! பாலஸ்தீனப் போராளிகளைத் தனிமைப்படுத்தி இஸ்ரேலின் நம்பகமான நண்பனும், அமெரிக்கத் தரகனும், சமரசவாத சந்தர்ப்பவாத,சரணாகதியாளனும் அரபாத்தின் முதுகில் குத்திய கயவனுமான அபாஸுக்கு வழங்கும் சர்வதேச அங்கீகாரமே இந்தப் பட்டம்.
இதுகுறித்து லண்டன் நகரில் வெளிவரும் டைம்ஸ் பத்திரிகையின் இணையப் பதிப்பின் ஆசிரியர் தலையங்கத் தலைப்பு வருமாறு,
 
The State of Palestine
The UN has given Abbas a chance to start marginalising Hamas
Published at 12:01AM, November 30 2012 The Times UK
When Mahmoud Abbas returned to Ramallah after launching Palestine’s bid for statehood at the United Nations last year, he was given a hero’s welcome. When he returns after yesterday’s vote in New York to make Palestine a non-member observer state of the UN, the reception will be even rowdier. For this reason, among others, this step towards full statehood is constructive.
 
இதுவா சிறீதரன் பா.உ.வின் கனவு?   இதுவா ஈழத்தமிழரின் தேவை? 
 
சிறீதரன் அவர்கள் ஒரு மிதவாத பாராளுமன்ற சட்டபூர்வ அரசியல்வாதியாக செயல்பட்டு தமது வாழ்நிலையில் ஒரு மாற்றத்தை ஏற்படுத்துவார் என்று நம்பியே இவரை எம் பி ஆக்கியுள்ளார்கள். அந்த மக்கள் உணர்வை நாம் மதிக்கின்றோம்.
 
இலங்கை அரசியல் அமைப்பின் 6வது திருத்தம் - தமிழீழ மக்கள் சுய நிர்ணய உரிமை கோருவதை சட்டவிரோதமாக்கிவிட்ட - ஜனநாயகத்தைக் கேலிக்கூத்தாக்கிவிட்ட பின்னர் இந்த மிதவாத பாராளுமன்ற சட்டபூர்வ அரசியல் என்று ஒன்று இருக்கமுடியாது என்று நாம் உறுதியாக நம்புகின்றோம்.
 
எனினும் அதில் தங்களுக்கு நம்பிக்கை இருந்தால் முதலில் 6வது திருத்தத்தை நீக்கக் கோரிப் போராடுங்கள்!
 
தமிழீழ தேசத்துக்கு ஒருஅரசியல் பிரதிநிதித்துவதை இலங்கை நாட்டின் அரசுமுறையில் உத்தரவாதப்படுத்த போராடுங்கள்!
 
ஒரே சொல்லில் தமிழீழ சுயநிர்ணய உரிமைக்காகப் போராடுங்கள்!
 
மாவீரர் மண்ணில் மக்கள் பிரதிநிதிகள் என்ற பெயரால் ஐ.நா.வுக்கு மண்டியிடாதீர்கள்! மானத்தை விற்காதீர்கள்!!
 
அதேவேளை சிறீதரன் பா.உ சபையில் சுட்டிக்காட்டியுள்ள விவசாயப்பிரச்சனைக்கு ஒரு புதிய ஜனநாயக புரட்சிகர விவசாய இயக்கத்தால் மட்டுமே தீர்வுகாண முடியும்.
 
அவரின் முன் மொழிதல்களை நிறைவேற்ற ஒரு வெகுஜன விவசாய இயக்கத்தைக் கட்டியெழுப்ப வேண்டியது, கையாலாகா (நாம் உட்பட) புரட்சியாளர்களின் கடமையாகும்.
 
 
புதிய ஈழப் புரட்சியாளர்கள்
 

Sunday, December 02, 2012

சீனவிவசாயிகளின் நில அபகரிப்பு சீர்திருத்தம் ஆளும்கும்பலின் தகிடுதத்தமே!


சீனவிவசாயிகளின் நில அபகரிப்பு சீர்திருத்தம் ஆளும்கும்பலின் தகிடுதத்தமே!

திருத்தல்வாத உலகமயமாக்க சீன ஆளும்கும்பல் மாபெரும் சீன மக்கள் ஜனநாயகப் புரட்சியின் பலாபலன்களை சீன விசாயிகளிடம் இருந்து பறித்தெடுத்து அந்நியருக்கு தாரை வார்த்து கொழுத்துப் பி்ழைக்கிறது .
============================

 

Friday, November 23, 2012

ஈரானுக்கெதிரான யுத்த ஒத்திகையே காசா போர்! - நியூயோர்க் ரைம்ஸ்

Military Analysis NYT

For Israel, Gaza Conflict Is Test for an Iran Confrontation

Menahem Kahana/Agence France-Presse — Getty Images

An Israeli missile is launched from a battery. Officials said their antimissile system shot down 88 percent of all assigned targets.
By DAVID E. SANGER and THOM SHANKER

Published: November 22, 2012

WASHINGTON — The conflict that ended, for now, in a cease-fire between Hamas and Israel seemed like the latest episode in a periodic showdown. But there was a second, strategic agenda unfolding, according to American and Israeli officials: The exchange was something of a practice run for any future armed confrontation with Iran, featuring improved rockets that can reach Jerusalem and new antimissile systems to counter them.

It is Iran, of course, that most preoccupies Prime Minister Benjamin Netanyahu and President Obama. While disagreeing on tactics, both have made it clear that time is short, probably measured in months, to resolve the standoff over Iran’s nuclear program.

And one key to their war-gaming has been cutting off Iran’s ability to slip next-generation missiles into the Gaza Strip or Lebanon, where they could be launched by Iran’s surrogates, Hamas, Hezbollah and Islamic Jihad, during any crisis over sanctions or an Israeli strike on Iran’s nuclear facilities.

Michael B. Oren, the Israeli ambassador to the United States and a military historian, likened the insertion of Iranian missiles into Gaza to the Cuban missile crisis.

“In the Cuban missile crisis, the U.S. was not confronting Cuba, but rather the Soviet Union,” Mr. Oren said Wednesday, as the cease-fire was declared. “In Operation Pillar of Defense,” the name the Israel Defense Force gave the Gaza operation, “Israel was not confronting Gaza, but Iran.”

It is an imprecise analogy. What the Soviet Union was slipping into Cuba 50 years ago was a nuclear arsenal. In Gaza, the rockets and parts that came from Iran were conventional, and, as the Israelis learned, still have significant accuracy problems. But from one point of view, Israel was using the Gaza battle to learn the capabilities of Hamas and Islamic Jihad — the group that has the closest ties to Iran — as well as to disrupt those links.

Indeed, the first strike in the eight-day conflict between Hamas and Israel arguably took place nearly a month before the fighting began — in Khartoum, the capital of Sudan, as another mysterious explosion in the shadow war with Iran.

A factory said to be producing light arms blew up in spectacular fashion on Oct. 22, and within two days the Sudanese charged that it had been hit by four Israeli warplanes that easily penetrated the country’s airspace. Israelis will not talk about it. But Israeli and American officials maintain that Sudan has long been a prime transit point for smuggling Iranian Fajr rockets, the kind that Hamas launched against Tel Aviv and Jerusalem over recent days.

The missile defense campaign that ensued over Israeli territory is being described as the most intense yet in real combat anywhere — and as having the potential to change warfare in the same way that novel applications of air power in the Spanish Civil War shaped combat in the skies ever since.
Of course, a conflict with Iran, if a last-ditch effort to restart negotiations fails, would look different than what has just occurred. Just weeks before the outbreak in Gaza, the United States and European and Persian Gulf Arab allies were practicing at sea, working on clearing mines that might be dropped in shipping lanes in the Strait of Hormuz.

But in the Israeli and American contingency planning, Israel would face three tiers of threat in a conflict with Iran: the short-range missiles that have been lobbed in this campaign, medium-range rockets fielded by Hezbollah in Lebanon and long-range missiles from Iran.

The last of those three could include the Shahab-3, the missile Israeli and American intelligence believe could someday be fitted with a nuclear weapon if Iran ever succeeded in developing one and — the harder task — shrinking it to fit a warhead.

A United States Army air defense officer said that the American and Israeli militaries were “absolutely learning a lot” from this campaign that may contribute to a more effective “integration of all those tiered systems into a layered approach.”

The goal, and the challenge, is to link short-, medium- and long-range missile defense radar systems and interceptors against the different types of threats that may emerge in the next conflict.

Even so, a historic battle of missile versus missile defense has played out in the skies over Israel, with Israeli officials saying their Iron Dome system shot down 350 incoming rockets — 88 percent of all targets assigned to the missile defense interceptors. Israeli officials declined to specify the number of interceptors on hand to reload their missile-defense batteries.

Before the conflict began, Hamas was estimated to have amassed an arsenal of 10,000 to 12,000 rockets. Israeli officials say their pre-emptive strikes on Hamas rocket depots severely reduced the arsenal of missiles, both those provided by Iran and some built in Gaza on a Syrian design.

But Israeli military officials emphasize that most of the approximately 1,500 rockets fired by Hamas in this conflict were on trajectories toward unpopulated areas. The radar tracking systems of Iron Dome are intended to quickly discriminate between those that are hurtling toward a populated area and strays not worth expending a costly interceptor to knock down.

“This discrimination is a very important part of all missile defense systems,” said the United States Army expert, who spoke on the condition of anonymity to describe current military assessments. “You want to ensure that you’re going to engage a target missile that is heading toward a defended footprint, like a populated area. This clearly has been a validation of the Iron Dome system’s capability.”

The officer and other experts said that Iran also was certain to be studying the apparent inability of the rockets it supplied to Hamas to effectively strike targets in Israel, and could be expected to re-examine the design of that weapon for improvements.

Israel currently fields five Iron Dome missile defense batteries, each costing about $50 million, and wants to more than double the number of batteries. In the past two fiscal years, the United States has given about $275 million in financial assistance to the Iron Dome program. Replacement interceptors cost tens of thousands of dollars each.

Just three weeks ago, Gen. Martin E. Dempsey, chairman of the Joint Chiefs of Staff, visited an Iron Dome site as a guest of his Israeli counterpart during the largest American-Israeli joint military exercise ever. For the three-week exercise, called Austere Challenge, American military personnel operated Patriot land-based missile defense batteries on temporary deployment to Israel as well as Aegis missile defense ships, which carry tracking radars and interceptors.

Despite its performance during the current crisis, though, Iron Dome has its limits.

It is specifically designed to counter only short-range rockets, those capable of reaching targets at a distance of no more than 50 miles. Israel is developing a medium-range missile defense system, called David’s Sling, which was tested in computer simulations during the recent American-Israeli exercise, and has fielded a long-range system called Arrow. “Nobody has really had to manage this kind of a battle before,” said Jeffrey White, a defense fellow for the Washington Institute for Near East Policy. “There are lots of rockets coming in all over half the country, and there are all different kinds of rockets being fired.”

A version of this military analysis appeared in print on November 23, 2012, on page A1 of the New York edition with the headline: Gaza Conflict As Trial Run.

Tuesday, November 20, 2012

Israel Is Dropping Leaflets Telling Gazans To Evacuate Their Homes And Gather In 'City Center'



Israel Is Dropping Leaflets Telling Gazans To Evacuate Their Homes And Gather In 'City Center'

Geoffrey Ingersoll and Robert Johnson|Nov. 20, 2012, 9:32 AM|1,881|10
Anderson Cooper

Reports from Gaza have Israel dropping leaflets advising residents to evacuate their homes and, using specific roads, make their way to Gaza City Center, BBC reports.

This in the wake of last night's advisement that anyone leaving their home would be targeted.

The leaflets this evening, though, advise the opposite:

"For your own safety, you are required to immediately evacuate your homes and move toward Gaza City centre." 

The leaflets come on the eve of mainstream media reportage that seems to point at an imminent ceasefire — specifically CNN, which reported that Egypt said Israel will halt aggression within hours.

Egypt, the largest of the Arab states, has been a major player in peace negotiations.

காலநிலை அறிவிப்பு-பேராசிரியர் நா.பிரதீபராஜா

https://www.facebook.com/Piratheeparajah 03.12.2025 புதன்கிழமை பிற்பகல் 3.30 மணி விழிப்பூட்டும் முன்னறிவிப்பு இன்று வடக்கு மற்றும் கிழக்கு ம...