SHARE

Tuesday, December 15, 2015

Climate Accord Is a Healing Step, if Not a Cure



Climate Accord Is a Healing Step, if Not a Cure
By JUSTIN GILLISDEC. 12, 2015

LE BOURGET, France — After the stomping and cheering died down, and the hugs and toasts ended, a question hung in the air as the climate conference came to a close: What does the new deal really mean for the future of the Earth?

Scientists who closely monitored the talks here said it was not the agreement that humanity really needed. By itself, it will not save the planet.

The great ice sheets remain imperiled, the oceans are still rising, forests and reefs are under stress, people are dying by tens of thousands in heat waves and floods, and the agriculture system that feeds seven billion human beings is still at risk.

And yet 50 years after the first warning about global warming was put on the desk of an American president, and quickly forgotten, the political system of the world is finally responding in a way that scientists see as commensurate with the scale of the threat.

The agreement reached here on Saturday will, if faithfully carried out, achieve far larger cuts in emissions than any previous climate accord. It will reduce, without eliminating, the risk that runaway climate change might render parts of the Earth uninhabitable. It will lessen somewhat the possibility of a collapse of one of the ice sheets, which would cause a rise in the sea of 20 feet or more.

The deal, in short, begins to move the countries of the world in a shared direction that is potentially compatible with maintaining a livable planet over the long term.

Hans Joachim Schellnhuber — a pioneering environmental scientist, chairman of the German government’s advisory committee on climate change, and climate adviser to Pope Francis — declared on Saturday that “this is a turning point in the human enterprise, where the great transformation towards sustainability begins.”

Perhaps the most important part of the deal is that it explicitly recognizes that countries were not ambitious enough in the emissions cuts they pledged ahead of the Paris negotiations, pledges that were incorporated into the document. The agreement, in effect, criticizes itself for not doing enough.

To compensate, the deal sets up a schedule of regular review that will encourage countries to raise their goals over time. It envisions a tighter system to monitor whether the nations are keeping their promises — though how tough that will really be was put off to future debates.

In interviews, scientists with long experience studying climate change, and a long history of being discouraged by the politics of the issue, said they were heartened by the cooperative tone in Paris.

But for the deal to mean anything, they said, the celebratory moment must give way immediately to an era in which intensive efforts are made to squeeze emissions out of the world economy. That task will fall largely to businesses and investors, operating under emissions-reduction policies that countries have pledged to put into effect by 2020.

Emissions of greenhouse gases — primarily of carbon dioxide from the burning of fossil fuels and the destruction of forests — have been rising for decades, interrupted only briefly by economic downturns. They stalled this year, projected to fall 0.6 percent in part because of the softness of the Chinese economy, in what some experts hope is an early sign of things to come.

Yet 2015 will nonetheless be the hottest year in recorded history, breaking a mark set only one year earlier. All 10 of the hottest years in a global record stretching to 1880 have occurred since 1998. No one under 30 has ever lived through a month of global temperatures below the 20th-century average.

Since an agreement in Cancun in 2010, the official goal of international climate policy has been to limit the warming of the Earth to 2 degrees Celsius, or 3.6 Fahrenheit, above the level that prevailed before the Industrial Revolution. With the rapid warming that has occurred since 1950 as a result of industrial emissions, the planet is already nearly halfway there.

The Paris deal sets a more ambitious target, declaring that the global average temperature rise ought to be kept “well below” 2 degrees Celsius, and that countries should try go further, limiting warming to 1.5 degrees Celsius.

As small as that difference might sound, as an average warming over the surface of an entire planet, it is actually substantial. Scientists say it could make the difference, for example, between saving much of the Greenland ice sheet and losing it.

The research organization Climate Central found recently that 280 million people live on land that could eventually be submerged by the sea if warming were allowed to reach the higher number. If it were kept to the lower target, that number would be cut by more than half, to 137 million people.

Yet action on global warming has been delayed for so long, and emissions allowed to rise so high, that reaching either target will be exceedingly difficult.

Scientists say that limiting warming to the higher target would require that industrial emissions of greenhouse gases come to an end by roughly 2050, and to stay below the lower target, by about 2030.

But coal-burning power plants are being built today that can be expected to operate well past 2050, and fossil-fuel companies are spending hundreds of billions a year looking for new reserves that cannot be burned if either target is to be met.

A serious campaign to meet the more ambitious goal would mean that in less than two decades, the nations of the world would likely have to bring an end to gasoline cars, to coal- or gas-burning power plants in their current form, and to planes or ships powered by fossil fuels.

Countries have offered no plans that would come remotely close to achieving either goal, and, given the current state of technology, it is difficult to see how they could be achieved. That led some scientists on Saturday to dismiss the tighter temperature targets as feel-good measures with no real meaning.

And yet, the tighter targets do throw the seriousness of the situation into sharp relief. Experts hope that, by highlighting the gulf between humanity’s stated goals and its plans to achieve them, the Paris deal will launch a more intensive push to figure out how it might actually be done.

“We lost a lot of time squabbling over the science,” Dr. Field said. “We lost a lot of time that could have been used trying out innovative solutions. Now, we have a lot of experimentation still to do.”

A version of this news analysis appears in print on December 13, 2015, on page A1 of the New York edition with the headline: Healing Step, If Not a Cure. Order Reprints| Today's Paper|Subscribe

காணாமல் ஆனோர் - கதறியழும் உறவினர்.




ஈபிடிபியினரும் இராணுவத்தினருமே எனது மகனை கடத்தினர்! பொய் சொன்ன டக்ளஸ் தேவானந்தா
[ செவ்வாய்க்கிழமை, 15 டிசெம்பர் 2015, 03:20.41 PM GMT ]

அம்மா.. இங்கே பாருங்கள் நான் இங்கே இருக்கிறேன்... என என்னுடைய பிள்ளை ஈ.பி.டி.பி முகாமிற்குள் இருந்து கத்தினான். என்னுடைய பிள்ளையை பார்க்க ஓடிச் சென்றபோது அங்கு நின்ற படையினர் துப்பாக்கியை கொண்டு என்னை சுடுவதற்கு துரத்தினார்கள் என அராலி செட்டியார் மடத்தைச் சேர்ந்த இராசேந்திரம் துளசிமலர் என்ற தாய் கதறியழுது சாட்சியமளித்துள்ளார்.
காணாமல்போனவர்களை கண்டறிவதற்கான ஜனாதிபதி ஆணைக்குழு அமர்வுகள் இன்றைய தினம் சங்கானை பிரதேச செயலகத்தில் நடைபெற்றிருந்த நிலையில் குறித்த சாட்சியம் வழங்கப்பட்டிருக்கின்றது.

குறித்த சாட்சியத்தில் அவர் மேலும் குறிப்பிடுகையில்,

2007.05.12ம் திகதி பிரதேச செயலகத்திற்கு தந்தையுடன் கடவுச்சீட்டு எடுப்பதற்காக சென்றுவிட்டு திரும்பிக் கொண்டிருந்தபோது 252-3286 என்ற இலக்கம் பொறிக்கப்பட்ட வெள்ளை வாகனம் மற்றும் மோட்டார் சைக்கிளில் வந்த படை யினரும், ஈ.பி.டி.பியினரும் வட்டுக்கோட்டை கண்ணகை அம்மன் ஆலயத்திற்கு முன்பாக வைத்து எனது மகனை பிடித்துச் சென்றார்கள்.



பிடிக்கும்போதே என் பிள்ளையை வீதியில் வைத்து மூர்க்கத்தனமாக தாக்கியே இழுத்துச் சென்றார்கள். அதில் வந்திருந்த ஈ.பி.டி.பியினரை எமக்கு தெரியும். பின்னர் நான் மானிப்பாய் ஈ.பி.டி.பி முகாமுக்குச் சென்றேன். அங்கே நின்றவர்கள் தாங்கள் பிடிக்க வில்லை. என கூறிவிட்டார்கள்.

மேலும் பிள்ளை வேண்டுமென்றால் கடவுளை கும்பிடுங்கள் எனவும் கூறினார்கள். பின்னர் நான் யாழ்ப்பாணத்திலுள்ள ஈ.பி.டி.பி முகாமிற்கு வந்தபோது நான் வந்திருப்பதை அறிந்த எனது மகன் பெரும் சத்தமாக கதறியழுது அம்மா நான் இங்கே இருக்கிறேன் என கத்தினான்.

நான் உள்ளே செல்ல முற்பட்டபோது அங்கு நின்ற படைசிப்பாய் துப்பாக்கியால் என்னை சுடுவதற்கு வந்தான். பின்னர் நான் ஈ.பி.டி.பியின் யாழ்ப்பாண பொறுப்பாளர் என இருந்த சில்வேஸ்திரி அலென்டினை சந்தித்து சம்பவத்தை கூறினேன். அப்போது ஒவ்வொரு சனிக்கிழமைகளிலும் தங்கள் அலுவலகத்திற்கு வரும்படியும் பார்க்கலாம் என்றும் கூறினார்கள்.

பல மாதங்களாக அந்த முகாமுக்கு நடந்தேன். எந்த பயனும் இல்லாமல். டக்ளஸ் தேவானந்தாவை கொழும்பில் சந்தித்தேன். அப்போது அவரிடம் விடயத்தை சொன்னபோது உங்கள் மகன் வட்டுக்கோட்டை பொலிஸ் ஊடாக ஒப்படைக்கப்பட்டதாக கூறிவிட்டார்.

அவர் சொன்னது பொய். பிள்ளை விடுவிக்கப்படவேயில்லை. பின்னர் 5 வருடங்களுக்கு முன்னர் கண்டியில் வைத்தியசாலை ஒன்றில் படையினருடன் எனது மகன் நிற்பதை கண்டதாக ஒருவர் கூறினார்.

ஆனால் அவருக்கு கிட்டச் செல்ல முடியவில்லை. எனவும் அவர் கூறிவிட்டார். எனவே எனது மகன் உயிருடன் இருக்கிறான். அவனை மீட்டுக் கொடுங்கள் என ஆணைக்குழு முன்னிலையில் பெரும் சத்தமிட்டு கதறியழுது சாட்சியமளித்தார் அவர்.
===============
இராணுவத்தின் இரகசிய முகாமில் தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ளார் எனது கணவர்! - மீட்டுத்தருமாறு கதறியழுத மனைவி
[ புதன்கிழமை, 16 டிசெம்பர் 2015, 03:28.17 AM GMT ]

இராணுவத்தினருடைய இரகசிய முகாம்களை விசாரணை செய்யுங்கள். அதில்தான் எனது கணவர் உள்ளார். இரகசிய முகாம்களை விசாரணை செய்தால் எனது கணவரைக் கண்டு பிடிக்கலாம். இவ்வாறு யாழ்ப்பாணத்தில் ஜனாதிபதி ஆணைக்குழு முன் நேற்றுக் கதறியழுதவாறு சாட்சியம் அளித்தார் பெண் ஒருவர்.

யாழ்.சங்கானை பிரதேச செயலகத்தில் நேற்று நடைபெற்ற காணாமல் போனோரைக் கண்டறியும் ஜனாதிபதி ஆணைக்குழு அமர்வில் சாட்சியம் அளிக்கும் போதே அந்தப் பெண் மேற்கண்டவாறு கூறினார்.

அவர் மேலும் தெரிவிக்கையில்,

எனது கணவர் விடுதலைப் புலிகள் இயக்கத்தில் இருந்த போதே இராணுவத்தினரால் பிடித்துச் செல்லப்பட்டார். அவருடன் அவருடைய நண்பர்களும் இராணுவத்தால் பிடிக்கப்பட்டார்கள். எனது கணவரைப் பிடித்து 5 மாதங்களில் அவர் வவுனியா வைத்தியசாலைக்கு இராணுவத்தினரால் கொண்டுவரப்பட்டார். நான் கண்டேன்.

ஆனால், வைத்தியசாலையில் சென்று அங்கு சிகிச்சை பெற்றவர்களின் விவரத்தில் பார்த்தால் அவருடைய விவரங்கள் எதுவும் இல்லை. இராணுவத்தால் கொண்டு வரப்படுபவர்களை வைத்தியசாலையில் பதியமாட்டார்கள். இராணுவத்தினர் விவரங்களைக் கொடுக்க மாட்டார்கள். எனது கணவரை இராணுவத்தினர்தான் வைத்திருக்கின்றார்கள்.

எனது கணவருடன் இராணுவத்தால் பிடிக்கப்பட்டு காணாமல்போன ஒரு நண்பர் அண்மையில் திரும்பிவந்து தனது மனைவியுடன் இணைந்துள்ளார். நான் அவரிடம் நேரடியாகச் சென்று விசாரித்தேன். அப்போது அவர், ''எங்களை திருகோணமலையில் உள்ள ஓர் இரகசியமான முகாம் ஒன்றில்தான் இராணுவத்தினர் அடைத்து வைத்திருந்தார்கள்.

ஆனால், அங்கு யார் யார் இருக்கின்றார்கள் என்ற விவரம் எனக்குத் தெரியாது. எனக்குப் பக்கத்தில் யார் இருக்கின்றார் என்றே எனக்குத் தெரியாது. அப்படித்தான் இராணுவத்தினர் எங்களை வைத்திருந்தார்கள் என்று கூறினார்.

அவருடன்தான் எனது கணவரையும் இராணுவம் பிடித்துச் சென்றது. குறித்த இராணுவத்தினருடைய இரகசியமான தடுப்பு முகாம்களில் ஏதோ ஒன்றில்தான் எனது கணவர் உள்ளார்.

அந்தத் தடுப்பு முகாம்கள் மீது விசாரணைகளை மேற்கொண்டால் எனது கணவரைக் கண்டுபிடிக்கலாம் என்றார்.

``பிடுங்கப்படும்`` அதிகாரப் பகிர்வு!

மாகாணசபையின் அதிகாரங்களைப் பிடுங்குகிறது மத்திய அரசு – வட மாகாண முதல்வர் குற்றச்சாட்டு
DEC 16, 2015 | 0:33by யாழ்ப்பாணச் செய்தியாளர் செய்திகள்

மாகாணசபைகளிடம் இருந்து அதிகாரங்களைப் பறிக்கும் முயற்சியில் மத்திய அரசாங்கம் ஈடுபட்டுள்ளதாக விசனம் வெளியிட்டுள்ள வடக்கு மாகாண முதலமைச்சர் சி.வி.விக்னேஸ்வரன், மத்திய அரசாங்கம் முன்வைத்துள்ள கிராம இராஜ்ஜியத் திட்டம் மற்றொரு அதிகாரப் பறிப்பு முயற்சி என்றும் விமர்சித்துள்ளார்.

வடமாகாண சபையின் வரவு செலவுத்திட்டத்தை நேற்று அவையில் சமர்ப்பித்து உரையாற்றிய போதே அவர் இவ்வாறு கூறினார்.

“கடந்த ஆண்டு நிதி ஒதுக்கீட்டின் போது எனது உரையில் வடமாகாணத்தின் அப்போதைய நிலை பற்றியும் பல ஆண்டுகள் கடந்தும் போரினால் ஏற்பட்ட தாக்கங்களிலிருந்து எமது மக்கள் இன்னமும் முற்றுமுழுதாக விடுபடவில்லை என்ற கருத்தையும் தெரிவித்திருந்தேன்.

தற்போதும் அந்த நிலைமைகளில் பாரிய மாற்றங்கள் எதுவும் ஏற்பட்டுவிடவில்லை.  போரினால் பலவிதங்களில் பாதிக்கப்பட்ட எமது மக்கள் வீடுகளை இழந்து, சொத்துக்களை இழந்து, குடும்பத் தலைவர்களை இழந்து, பிள்ளைகளை இழந்து, பெற்றோர்களை இழந்து, உடல் அங்கங்களைப் பறிகொடுத்து நிர்க்கதியாய் நிற்கின்றார்கள்.

மேலும் காணாமல்போனோரின் குடும்பத்தினர், சந்தேகத்தின் பேரில் சிறையில் வாடுபவர்களின் குடும்பங்கள் என பலதரப்பட்ட மக்கள் தமது குறைகளை தினமும் எம்மிடம் தெரிவித்தவாறு உள்ளனர்.

அதே நேரம் வெளிநாட்டுத் தூதுவர்கள், தூதரக அதிகாரிகள், அரச சார்பற்ற நிறுவனங்கள், தொண்டு நிறுவனங்கள் எனப் பல மட்டங்களில் உள்ளவர்கள் எம்மை அணுகி வடமாகாண சபையினதும் இங்கு வாழ்கின்ற மக்களினதும் நிலைமைகள் பற்றித் தினமும் ஆராய்ந்த வண்ணம் உள்ளனர்.

ஆனாலும் இதுவரை குறிப்பிடக் கூடியளவு முன்னேற்றங்கள் எதுவும் ஏற்படவில்லை என்றே குறிப்பிட வேண்டும்.

இப்பகுதியில் மத்திய அரசினால் மேற்கொள்ளப்படுகின்ற அல்லது மேற்கொள்ளப்பட இருக்கின்ற அபிவிருத்தித் திட்டங்கள் பல எமது மக்களுக்கு நன்மை பயப்பதைவிட தென் பகுதி மக்களுக்கு நன்மை வழங்கும் திட்டங்களாகவே காணப்படுகின்றன.

அத்துடன் புதிய அரசாங்கத்தினது செயற்பாடுகள் மேம்போக்காக நல்லெண்ண சமிக்ஞைகளை  வெளிப்படுத்துவதாகக் காணப்படுகின்ற போதிலும் மறைமுகமாக மாகாணசபைகள் மீதான கட்டுப்பாடுகளைத் தொடர்ந்தும் பேணுகின்ற வகையில்த் தான் காணப்படுகின்றன.

அத்துடன் மாகாணசபைக்கு வழங்கப்பட்டுள்ள அதிகாரங்களைக் குறைக்கும் வகையிலும் மத்திய அரசாங்கத்தினது நேரடிக் கட்டுப்பாடுகளை அதிகரிக்கக் கூடிய வகையிலுமான மறைமுகத் திட்டங்களை அமுல்படுத்த முற்படுவதைக் காணக்கூடியதாக உள்ளது.

அண்மையில் மத்திய அரசாங்கத்திடமிருந்து கிராம இராஜ்ஜியம் என்ற புதிய திட்டத்திற்கான வரைவு அனுப்பி வைக்கப்பட்டுள்ளது.

இத்திட்டத்தின் மூலம் மத்திய அரசாங்கத்தின் நேரடிக் கட்டுப்பாட்டுக்குள் வருகின்ற கிராம மற்றும் மாவட்ட மட்டத்திலான குழுக்களே சகல அபிவிருத்திச் செயற்திட்டங்களையும் தீர்மானித்து செயற்படுத்துகின்ற அதிகாரத்தினை கொண்டுள்ளதாகக் காணப்படுகின்றன.

இது மாகாணசபைகளைப் புறந்தள்ளி மத்திய அரசு தனது நேரடிச் செல்வாக்கை பிரயோகிக்க முற்படுகின்ற ஓர் புதிய வடிவிலான திட்டமாகக் கருத வேண்டியுள்ளது.

இவ்வாறு மத்திய அரசாங்கம் ஒவ்வொரு விடயத்திலும் தனது பிடியை இறுக்க முற்படுகின்றதே தவிர தளர்த்த முற்படவில்லை. அதிகாரப் பரவலாக்கத்திற்குப் பதில் அதிகார மையமாக்கலையே இன்றைய அரசாங்கம் கடைப்பிடிக்க எத்தனிப்பது போல் தெரிகிறது.

கடந்த காலத்தில் எம் மீது திணிக்கப்பட்டிருந்த ஆளுனரின் கட்டுப்பாடுகள் பிரதம செயலாளரின் ஒத்துழையாமை போன்ற தடைகளில் இருந்து நாம் இப்போது விடுபட்டுள்ள போதிலும் எமது செயற்பாடுகளை செயற்திறனுடன் முழுமையாக நிறைவேற்றுவதற்கு முடியாமல் உள்ளது.

பல வழிகளில் மத்தியின் செல்வாக்கை மேம்படுத்தவும் மாகாணத்தைப் புறக்கணிக்கவுமே நடவடிக்கைகள் எடுக்கப்பட்டு வருகின்றன என்பதே உண்மையாக இருக்கின்றன.

மேலும் அரச அலுவலர்களின் உளப்பாங்கில் மாற்றங்களைக் கொண்டு வருவதற்கு நாம் இன்னமும் கடுமையாக உழைக்க வேண்டியுள்ளது. மாற்றங்களை நடைமுறைப்படுத்தவும் நாங்கள் இவ்வருடம் பின்நிற்கப் போவதில்லை என்பதை இங்கு கூறிவைக்கின்றேன்.

மத்திய அரசினது மன நிலைமைகளிலும் மாற்றங்கள் ஏற்பட்டு எமது மக்களின் தேவைகளைப் புரிந்து கொண்டு வடமாகாண அரசிற்கு நிலைமைகளிலும் மாற்றங்கள் ஏற்பட்டு எமது மக்களின் தேவைகளைப்புரிந்து கொண்டு வடமாகாண அரசிற்கு அனுசரணையாக எமது மக்களுக்கான அடிப்படை வசதிகளையும் வாழ்வாதார தேவைகளுக்குமான உதவிகளையும் புரிய அவர்கள் முன்வருவார்கள் எனவும் நம்புகின்றேன்.

எம்மிடையே உள்ள அனைத்து கருத்து வேறுபாடுகளையும் மறந்து எமது மக்களின் விடிவிற்காக 2016ல் அனைவரும் கைகோர்த்துப் பாடுபடுவோம் என இச்சந்தர்ப்பத்தில் உங்கள் அனைவரையும் விளித்து எனது ஆரம்ப உரையை நிறைவு செய்து 2016ம் ஆண்டிற்கான வரவு செலவுத்திட்ட அறிக்கையை சமர்ப்பிக்க விழைகின்றேன்.” என்று அவர் தெரிவித்தார்.

அதேவேளை, அடுத்த ஆண்டு செலவினங்களுக்காக வடக்கு மாகாணசபைக்கு 7,978.03 மில்லியன் ரூபாவை ஒதுக்குமாறு கேட்ட போதிலும், மத்திய அரசாங்கம் 3,199 மில்லியன் ரூபாவை மட்டுமே ஒதுக்கியுள்ளதாகவும் அவர் விசனம் தெரிவித்துள்ளார்.

நல்லாட்சியில் கருத்துச் சுதந்திரத்துக்குப் போராடும் TNA

குரோதப் பேச்சுக்குத் தண்டனை விதிக்கும் சட்டமூலத்தை விலக்குமாறு கூட்டமைப்பு கோரிக்கை
DEC 15, 2015 | 13:15by கொழும்புச் செய்தியாளர் செய்திகள்

இனவாதம், மதவாதம் போன்றவற்றைத் தூண்டும் வகையில், குரோதமாகப் பேசுவதை குற்றமாகப் பிரகடனம் செய்யும் சட்டத்திருத்தத்தை விலக்கிக் கொள்ள வேண்டும் என்று தமிழ்த் தேசியக் கூட்டமைப்பு வலியுறுத்தியுள்ளது.

குரோதப் பேச்சுகளுக்குத் தண்டனை விதிக்கும் வகையில், குற்றவியல் திருத்தச் சட்டமொன்றை சிறிலங்கா அரசாங்கம் நாடாளுமன்றத்தில் முன்வைத்துள்ளது.

இந்த சட்டம் அரசியலமைப்புக்கு எதிரானது என்றும், அரசியலமைப்பின் 14ம் சரத்தில், கூறப்பட்டுள்ள கருத்துச் சுதந்திரம் இந்த புதிய சட்டத்தின் மூலம் முடக்கப்படுவதாகவும் கூட்டமைப்பு சுட்டிக்காட்டியுள்ளது.

1887ம் ஆண்டு குற்றவியல் சட்டத்தில் திருத்தங்களைச் செய்யும் வகையில், இந்த புதிய திருத்தச்சட்ட யோசனையை நாடாளுமன்றத்தில் அரசாங்கம் சமர்ப்பித்துள்ளது.

ஆனால், புதிய திருத்தச்சட்டயோசனை பயங்கரவாதத் தடைச் சட்டத்தின் இரண்டாம் பிரிவிற்கு அமைவான வகையிலேயே காணப்படுகிறது.

பயங்கரவாத தடைச்சட்டத்தின் இரண்டாவது பிரிவைப் பயன்படுத்தி , கடந்த காலங்களில் தமிழ், முஸ்லிம் மக்களை கடந்த கால அரசாங்கங்கள் ஒடுக்குமுறைக்கு உட்படுத்தி வந்தன.

பயங்கரவாதத் தடைச் சட்டத்தின் இரண்டாம் பிரிவின் கீழேயே,  ஊடகவியலாளர் ஜே.எஸ். திசநாயக்கத்துக்கு 20 ஆண்டு கால சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்பட்டதுடன், மத்திய மாகாணசபை உறுப்பினர் அசாத் சாலி கைது செய்யப்பட்டிருந்தார்.

இந்த நடவடிக்கைகள் கடந்த காலங்களில் அனைத்துலக அளவில் கண்டனங்களை ஏற்படுத்தியிருந்தது.

இந்த நிலையில், இதனையொத்ததாக, குற்றவியல் சட்டத்தின் ஓர் பிரிவாக குரோதப் பேச்சு குறித்த சட்டம் அறிமுகம் செய்யப்படுவதனை தமிழ்த் தேசியக் கூட்டமைப்பு  வன்மையாக எதிர்க்கிறது.

நாட்டின் அனைத்து குடிமக்களினதும் கருத்து, பேச்சு மற்றும் ஊடக சுதந்திரத்தை உறுதி செய்ய வேண்டியது மிகவும் அவசியமானது.

பயங்கரவாத தடைச் சட்டத்தை ரத்து செய்து, அனைத்துலக தரத்திலான பயங்கரவாத எதிர்ப்பு சட்டமொன்று அறிமுகம் செய்பய்பட வேண்டுமென, சிறிலங்காவும் இணை அனுசரணை வழங்கிய ஐ.நா மனித உரிமைகள் பேரவைத் தீர்மானத்தில் பரிந்துரை செய்யப்பட்டுள்ளது.

இவ்வாறான பின்னணியில் கருத்து, பேச்சு மற்றும் ஊடக சுதந்திரத்தை ஒடுக்கும் வகையில் அரசாங்கம் குற்றவியல் சட்டத்தில் திருத்தங்களைச் செய்வது எந்த வகையிலும் ஏற்றுக்கொள்ளக் கூடியதல்ல என்றும் தமிழ்த் தேசியக் கூட்டமைப்பு தெரிவித்துள்ளது.

Monday, December 14, 2015

அம்மாவின் இழப்பு அறிவித்தல்


My mother, Ms Vasaspathy Selvarajah Passed away on Sat, the 12th of Dec 2015

Funeral on Wed, the 16th of Dec 2015 at 04.00 pm at the Jayaratne Funeral Parlour. Borella, Colombo 08

Contact:

Mobile: 00 94 71 444 9880 / 00 94 77 771 5363 
Viber & Amp & Whats App : 00 94 71 442 3175
Residential: 00 94 11 790 0366

Sri Gajan










Saturday, December 12, 2015

Adoption of the Paris Agreement

Paris Agreement 2015
குறிப்பு: முழு விரிவான அறிக்கைக்கு உருப்படத்தில் இரட்டை அழுத்தம் செய்யவும்.

Friday, December 11, 2015

2015 winning painting on Global Warming


UN Secretary-General receives winning “climate” artwork by student from Trinidad and Tobago

A vibrant vision of a future powered by the sun painted by 17-year-old Coryse Wright was the winning artwork recently presented to the UN Secretary General Ban Ki-moon by H.E. Eden Charles, Charge d’Affaires a.i. of the UN Mission of Trinidad and Tobago.

The painting by Ms. Wright, a student from Speyside High School in Tobago, was selected from among dozens of entries as the winner of the Bridging Borders through Art Competition run by The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Trinidad and Tobago.


Entitled “Solar Cooler”, her picture now hangs proudly in the Executive Office of the Secretary-General at United Nations headquarters in New York.

The Ministry first developed the competition in 2011 to provide an avenue for students to creatively demonstrate their interpretation and understanding of International Relations issues through the medium of art.

 Last year’s competition, which took place from 22nd April, 2014 to 29th May 2014, was themed “Climate Change and Sustainable Development”.


Ms. Wright was also the 3rd place winner of the competition in 2012.

The competition is one of the public diplomacy initiatives conducted by the Ministry to increase awareness of its work among the Secondary School population.

UN Secretary General Ban Ki-moon (right) and H.E. Eden Charles, Charge d’Affaires a.i. of the UN Mission of Trinidad and Tobago (left) inspect the winning painting

11 March 2015

நல்ல `வான்` ஆட்சி!



ஆட்சி மாறிய பின்னரும் வெள்ளைவான் கடத்தல் தொடர்கிறது : வடக்கு முதல்வர் குற்றச்சாட்டு

ஜனவரி 8க்குப் பின்னரும் அதாவது ஆட்சி மாற்றத்தின் பின்னரும் கூட வெள்ளைவான் கடத்தல்கள் நடைபெற்றுள்ளன. 

மனித உரிமைகளைப் பேணுபவர்கள் நாம் என்று இலங்கை அரசாங்கத்தினர் மார்தட்டிக் கூறுவதாகவிருந்தால் தமிழ் மக்களின் அவலங்களை நீக்கும் விதத்தில் அவர்களின் சுயநிர்ணய உரிமையை மதித்து அவ்வுரித்தின் அடிப்படையில் ஒரு நிரந்தரமான தீர்வைப் பெற்றுக் கொடுக்க முன்வரவேண்டும்

அப்பொழுதுதான் உலக மனித உரிமைகள் தினம் இலங்கைக்குப் பொருந்தும் ஒரு தினமாக ஏற்றுக்கொள்ளப்படலாம் என வடக்கு முதலமைச்சர் சி.வி விக்கினேஸ்வரன் தெரிவித்துள்ளார்.

வடமாகாண சபையின் 40 ஆவது அமர்வு இன்று கைதடியிலுள்ள வடமாகாண சபையின் கட்டிடத் தொகுதியில் இடம்பெற்றது. இதன்போது சர்வதேச மனித
உரிமைகள் தினத்தை முன்னிட்டு வடமாகாண முதலமைச்சர் சி.வி. விக்னேஸ்வரன் ஆற்றிய விசேட உரையிலேயே அவர் இவ்வாறு தெரிவித்தார்.

அவர் மேலும் தெரிவிக்கையில்,
உலக மனித உரிமைகள் தினமான டிசம்பர் 10ஆம் திகதி பற்றி இந்தச் செய்தியை இவ்வருடம் டிசம்பர் மாதம் 9ஆம் திகதியன்று நான் தயாரிக்க முற்படும் போது ஒரு  முக்கிய விடயம் எனக்குப் புலப்பட்டது. இவ்வருடம்
முற்பகுதியில ஐக்கிய நாடுகள்  பொதுச்சபையினால் டிசம்பர் மாதம் ஒன்பதாம் திகதியானது முதன் முதலாக  இனப்படுகொலையில் பலியானோரின் நினைவுறுத்தும் நாளாகவும் அவர்கள் மாண்பை  வலியுறுத்தும் நாளாகவும், இனப்படுகொலைக் குற்றமிழைப்பைத்
தடுக்கும் நாளாகவும்  பிரகடனப்படுத்தியுள்ளமை தெரியவந்தது.
எனவே இனப்படுகொலைக்குப் பலியானோரை  நினைவில் இருத்தி இச்செய்தியைத் தயார்படுத்தினேன்.

ஒரு நாட்டின் தனி மனிதர்களை அல்லது அங்கு வசிக்கும ஒரு மனிதக் குழுக்கூட்டத்தை பாரிய அதிகாரங்களைக் கொண்ட அந்நாட்டின் அரசு முறையற்ற விதத்தில்  நடத்தித் துன்புறுத்தலைத் தவிர்க்க ஏற்பட்டதே மனித
உரிமைகளை நோக்கிய  பயணமாகும். யூத மக்களுக்கு அக்காலகட்டத்தில் நேர்ந்த அவலங்களே, சர்வதேசச்  சட்டத்தின் கவனத்தை நாடுகளின் உரிமைகளில் தங்கியிருப்பதை விடுத்து, ஐக்கிய நாடுகள், தனி மனித
உரிமைகள் பற்றிச் சிந்தித்துச் செயலாற்றும் படியாக 1948ஆம் ஆண்டில் திசை திருப்பியது.

முதலில் கொண்டு வரப்பட்ட உலகளாவிய மனித உரிமைகள் பற்றிய விளம்பல்  ஆவணத்தில் காணப்பட்ட ஒவ்வொரு  உரித்தும் பின்னர் வந்த சிறப்புக் கூட்டங்களிலும்  விளம்பல்களிலும் விரிவாகக் குறிப்பிடப்பட்டன. குறிப்பிட்ட உரித்துக்களை நிலைநாட்டவே  மனித உரிமைகள் சபையும்  மனித உரிமைகளுக்கான உயா்ஸ்தானிகரின் அலுவலகமும்
உருவாக்கப்பட்டன.

மேற்படி ஐக்கிய நாடுகள் சபை ஆவணங்களில் அறிவிக்கப்பட்டிருக்கும் கோட்பாடுகள்  இலங்கையைப் பொறுத்த வரையில் மிக முக்கியமானவை. அதுவும் தமிழ் மக்கள் இன்று வரை அனுபவித்து வரும் அல்லல்
அவலங்களுடன் மிக நெருங்கிய தொடர்புகள் கொண்டவை மேற்படி ஆவணங்கள். தொடர்ந்து வந்த இலங்கை அரசாங்கங்களினால் தமிழ் மக்களின் உரித்துக்கள் தனிமனித ரீதியிலும் நிர்ணயிக்கப்பட்ட
மக்கட் கூட்டம் என்ற ரீதியிலும் காலாதிகாலமாக  மீறப்பட்டு வந்துள்ளன.

குடியியல் மற்றும் அரசியல் உரித்துக்கள் சம்பந்தமான ஐக்கிய நாடுகள் சமவாய ஆவணத்தில்  நிர்ணயிக்கப்பட்ட மக்கட் கூட்டங்கள் யாவற்றிற்கும்
சுயநிர்ணய உரிமையானது உறுதிபப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.

சமவாயத்தின் உறுப்புரை (1)ல் பின்வருமாறு கூறப்பட்டுள்ளது.
'சகல மக்கட் கூட்டங்களும் சுய நிர்ணய உரித்தையுடையவர்கள். அவ்வுரித்தின் அடிப்படையில் அவர்கள் தமது அரசியல் நிலையை வகுக்க முடியும ;. அத்துடன் சுதந்திரமாகத் தமது பொருளாதார, சமூக, கலாசார அபிவிருத்தியை வழிநடத்திச்  செல்லமுடியும்'.
இந்த சுயநிர்ணய உரிமைதான் தமிழ்ப் பேசும் மக்களுக்கு மறுக்கப்பட்டுள்ளது. 
========================
குறிப்பு: வடக்கு முதல்வரின் தேசிய சுய நிர்ணய உரிமை குறித்த இந்த மேற்கோள் ஏகாதிபத்திய வரையறையாகும்.ENB
===============================================

அத்துடன் மிகமுக்கிய மனித உரிமையான சமத்துவத்திற்கான உரித்து இலங்கை  இயங்கத் தொடங்கிய காலம ; முதல் தமிழ் மக்களுக்கு
மறுக்கப்பட்டு வருகின்றது. தனிப்பட்ட தமிழ் மக்களுக்கான உயிருக்கான உரித்து கூட அரசாலும் அதன்  முகாமைகளாலும ; நீதிக்குப் புறம ;பான
படுகொலைகளால் வழிநடத்தப்பட்டுள்ளன. நடந்த மனிதப் படு கொலை களுக்கு இதுவரையில் பதிலளிக்கப்படவில்லை.

குடியியல் அரசியல் உரிமைகளுக்கான சமவாயத்தில் கூறப்பட்டிருக்கும் மாற்றமுடியாத உரித்துக்களாகிய சுதந்திரத்திற்கான உரித்து  நூற்றுக்கணக்கிலான தமிழ் இளைஞர் யுவதிகளுக்கு இன்றும் மறுக்கப்பட்டு
அவர்கள் விளக்கமற்ற விளக்கமறியல்களிலும் விளப்பமற்ற விளக்கங்களிலும்  சிறைப்படுத்தப்பட்டுள்ளார்கள். தொடர்ந்து அவர்களைச்
சிறைப்படுத்தி வைத்தல் இலங்கை அரசாங்கம் சுதந்திரத்திற்கான மனித உரிமையை மீறும் செயலாகும்.

ஆகவே தாமதமின்றி தமிழ் அரசியல் கைதிகளை உடனே விடுவிப்பது அரசாங்கத்தின்  தலையாய கடமையாகும் . அவ்வாறு விடுவித்தால்த்தான் எமது நாட்டில் எமது  ஆட்சியாளர்களிடையே மனித உரிமையைப் பேணிப் பாதுகாக்கும்  நோக்கம்  உண்டென்று உணரக் கூடியதாக இருக்கும் மேன்மைதகு ஜனாதிபதியவர்கள் நாட்டின் நற்பெயர் கருதி நமது
இளைஞர் யுவதிகளைப் பொது மன்னிப்பில் விரைவில்  விடுவிப்பார் என்று எதிர்பார்க்கின்றேன்.  எமது வடமாகாணசபையின் இவ்வருடப் பெப்ரவரி மாதத் தீர்மானமானது தொடர்ந்து  நடைபெற்று வரும் தமிழ் மக்களின் படுகொலைகள் இனப்படுகொலையே என்று  அடையாளம் காட்டியது. அந்த இனப் படுகொலைகளின் சூத்திரதாரிகளை அடையாளம்  கண்டு அவர்கள் மீது
விளக்கம் நடாத்துவது இலங்கை அரசாங்கத்தின் கடப்பாடு என்பதை நான் சொல்லி நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டியதில்லை.

 ஆனால் அரச  தலைவர்களின் அண்மைய கால அறிக்கைகள் முரண்பட்ட விதத்தில் அரங்கேறி  வருகின்றன. இலங்கை பற்றிய ஐக்கிய நாடுகள் மனித
உரிமைகள் உயர் ஸ்தானிகரின்  அறிக்கையின் அடிப்படையை அடியோடு மறுப்பனவாகவே அவை அமைந்துள்ளன.  பின்ஹெய்ரோ கோட்பாடுகள் என்பன யுத்தம் போன்ற காரணங்களால் இடம்பெயர்ந்த  மக்களை அவர்களின் முன்னர் வாழ்ந்த வதிவிடங்களில் மீள் குடியேற்றுவதை  வலியுறுத்துகின்றன. இன்று எமது மாகாண மக்களின் பெருவாரியான காணிகள் இராணுவத்தினர் கைவசம் உள்ளது. இவ்வாறு மக்களின்
காணிகளை இராணுவம்  கையேற்று வைத்திருப்பது சர்வதேச மனித உரிமைகள் சட்டத்திற்கு முரணானது.

எமது  நாடு மனித உரிமைகளைப் பேணிப் பாதுகாத்து வர அவாக் கொண்டுள்ளது என்பது  உண்மையெனில் இராணுவத்தினரை வெளியேற்றி அவர்கள் கையேற்ற காணிகளை  அவற்றின் சொந்தக்காரர்களுக்குக் கையளிப்பதே பொறுப்பான செயற்பாடாகும் என்றும் அவர் தெரிவித்தார். 

Thursday, December 10, 2015

UK help for military dangerous: GL

Accepting UK help for military reforms dangerous: GL
2015-12-09 17:21:13  1  2105
   
An offer by the UK to provide  six million pounds to upgrade Sri Lankan Armed forces and a move followed by the offer to appoint the Military Attaché of the UK High Commission in New Delhi to oversee these reforms were detrimental to the national security of the country, former External Affairs Minister Professor G.L. Peiris said today.

UK Prime Minister David Cameron had made an offer to President Maithripala Sirisena six million pounds to upgrade the Sri Lankan military during his visit to Malta.

Prof. Peiris said a government which had self-respect should not accept such offers given by any country to reform its own Armed forces. He said the requirement to reform the armed forces should come within a country and not from outside.

“A government should spend for the requirements of its own armed forces. Accepting funds to reform armed forces from other countries without any prior request is very dangerous. Apart from the offer, the UK will appoint its Military Attaché of the UK High Commission in New Delhi to observe as to how the funds should be spent, when reforming our armed forces,” he told a news conference held at the Dr. N.M. Perera Centre in Borella (Lahiru Pothmulla)

- See more at: http://www.dailymirror.lk/98843/accepting-uk-help-for-military-reforms-dangerous-gl#sthash.UCmLLj3p.dpuf

சீர்திருத்தம் வேண்டிப் போராடும் சிங்கள விவசாயிகள்.

Farmers take to streets of Tambuttegama against Budget
December 9, 2015, 8:41 am

By Subashini Samaranayake

Farmers of the All Ceylon Farmers’ Federation (ACFF) yesterday staged a protest at Tambuttegama, Anuradhapura against what they termed the government’s discriminatory policies towards the agricultural sector as evident from its 2016 budget proposals.

National Organiser of ACFF Namal Karunaratne said that the agricultural sector and farmers in Sri Lanka would undergo much suffering and hardships due to 2016 budget proposals.

The budget had proposed to give farmers Rs. 25,000 each per hectare instead of the fertiliser subsidy for the two cultivation seasons in the country. Thus, according to new proposals the farmer had to incur an additional expenditure of Rs. 6,000 in each season. The previous government had provided fertiliser at Rs. 350 per 50 kg bag, which cost Rs. 3,500 and the farmers had to spend only Rs. 2,000 extra, Karunaratne pointed out.

Earlier, the subsidy had been given for five acres of land, but this time it had been restricted to 2.5 acres, he added. The guaranteed price of Rs. 50 per kilo of samba rice in the 100-day budget had been reduced to Rs. 41 by the new budget, he said. "We urge the government to restore the fertiliser subsidy and increase the guaranteed price for paddy."

He said the proposal to hand over the underdeveloped state lands to the private sector as an incentive would deny most seed farmers of their arable land.

The ACFF would also hold demonstrations in Ambalantota, Ampara, Mahiyangana, Kurunegala, Polonnaruwa and Trincomalee, the National Organiser said.
=================

Farmers island-wide are conducting protests, marches and satyagrahas in all farming districts owing to the Government scrapping the fertilizer subsidy, the All Ceylon Farmers' Federation (ACFF)/All Ceylon Peasants' Union (ACPU) noted.
JVP North Western Provincial Councillor and National Organizer of the ACFF/ACPU, Namal Karunaratne said that the farmers were against the proposal to give them financial assistance instead of the fertiliser issued on a subsidised basis. They also ask that the government open a pensions fund for farmers.

"சயனைட்" நாவல் - ஒரு பார்வை

  "சயனைட்" நாவல் - ஒரு பார்வை "தங்கமாலை கழுத்துக்களே கொஞ்சம் நில்லுங்கள்! நஞ்சுமாலை சுமந்தவரை நினைவில் கொள்ளுங்கள், எம் இனத்த...