SHARE

Monday, September 18, 2023

Draft Havana Declaration 2023

 



Draft Havana Declaration on “Current development challengues: The role of science, technology and innovation”

SEP 16 2023 (Embassy of Cuba in Nigeria)


Published in Sep 16, 2023 

1.    We, the Heads of State and Government of the member countries of the Group of 77 and China, meeting in Havana, Cuba, on September 15 and 16, 2023, for the Group's Summit on Current Development Challenges: The Role of Science, Technology and Innovation, convinced of the urgent need to act together, reaffirm our full adherence to the spirit, principles and objectives of the Group of 77 and China.

2.    We also reaffirm the commitment to strengthen the unity and solidarity of the Group in order to achieve its objectives and to reinforce its role in the current international context. We reaffirm full respect for the purposes and principles of the Charter of the United Nations and international law.

3.    We deeply mourn the loss of life and materials caused by the recent natural disasters in Libya and Morocco. We convey our heartfelt condolences to the respective peoples and governments, and to the loved ones of the victims in both nations.

4.    We note with deep concern that the major challenges generated by the current unfair international economic order for developing countries have reached their most acute expression in current times due, inter alia, to the persistent negative effects of the COVID-19 pandemic, even though the Public Health Emergency of International Concern (PHEIC) for COVID-19 has been lifted by the WHO, geopolitical tensions, unilateral coercive measures, and the current multiple crises, including the economic and financial crises, fragile global economic outlook, increased pressure on food, energy, displacement of people, markets volatility, inflation, monetary tightening, the growing burden of external debt, the increase in extreme poverty, the rising inequalities within and among countries, and the adverse effects of climate change, biodiversity loss, desertification, sand and dust storms and environmental degradation, as well as the digital divides, with no clear roadmap so far to address these global problems.

5.    We also express deep concern at the illness, death, and continued socio-economic disruption and devastation caused by the COVID-19 pandemic which has further exacerbated the stark inequities within and among countries and regions, with a disproportionate impact on developing countries. This has brought urgency to strengthen global solidarity and international cooperation in and support for developing countries to prevent, prepare for, and respond to pandemics and other health emergencies, taking into account lessons learned from the COVID-19 pandemic.

6.    We stress the urgent need for a comprehensive reform of the international financial architecture and a more inclusive and coordinated approach to global financial governance, with greater emphasis on cooperation among countries, including through increasing the representation of developing countries in global decision and policy-making bodies which will contribute to enhance the capacities of developing countries to access and develop science, technology and innovation.

7.     We reiterate the firm belief that all states and stakeholders should devote themselves collectively to the pursuit of global development and win-win" cooperation for scientific and technological development on the basis of extensive consultations, joint contributions and shared benefits, which can bring huge gains to all countries and all parts of the world in building a community of shared future for humankind.

8.    We reject the imposition of laws and regulations with extraterritorial impact and all other forms of coercive economic measures, including unilateral sanctions against developing countries, and reiterate the urgent need to eliminate them immediately. We emphasize that such actions not only undermine the principles enshrined in the Charter of the United Nations and international law, but also severely impede the advancement of science, technology and innovation and the full achievement of economic and social development, particularly in developing countries. 

9.    Furthermore, we emphasize that unilateral coercive measures have negative and devastating impacts on the realization of human rights including the right to development and the right to food. Those measures also hinder the access of the affected countries to health-care, humanitarian assistance and equipment, and nationally owned assets.

10. We reject technological monopolies and other unfair practices that hinder the technological development of developing countries. States which have monopoly and dominance in the Information and Communication Technologies environment, including Internet, should not use Information and Communication Technologies advances as tools for containment and suppression of the legitimate economic and technological development of other States. We call upon the international community to foster an open, fair, inclusive and non-discriminatory environment for scientific and technological development.

11. We note with concern that at the half-way point of the 2030 Agenda for Sustainable Development, the world, particularly the developing countries, are still far off track to achieve the Sustainable Development Goals. We further note that science, technology and innovation have been identified as levers for transformation to accelerate progress in achieving the Sustainable Development Goals, and that its strategic deployment has the potential to resolve and minimize trade-offs among the Goals and targets, and recognizes that technology transfer to developing countries will be critical to scale up and accelerate the implementation of the 2030 Agenda.

12. We stress the important role of science, technology and innovation as pillars, enablers and catalysts to support sustained, inclusive and sustainable growth, accelerating the full implementation of the 2030 Agenda and the Addis Ababa Action Agenda and, in this context, reaffirm the need for political decision-making at all levels to create an enabling international environment for science, technology and innovation development and to take into account, in the first instance, available scientific knowledge and innovation, as well as the use and promotion of traditional, local, afro-descendant and indigenous knowledge and capacities.

13. We reaffirm the 2005 Tunis Agenda for the Information Society in which the special and specific funding needs of the developing world were recognized and encourage close alignment between the World Summit on the Information Society process and the 2030 Agenda for Sustainable Development, highlighting the cross-cutting contributions of information and communications technology to the Sustainable Development Goals, in particular the eradication of poverty in all its forms and dimensions, and noting that access to information and communications technologies has also become a development indicator and aspiration in and of itself.

14. We also call for a close correspondence of the World Summit on the Information Society process with the Addis Ababa Action Agenda and other outcomes of relevant intergovernmental processes, including the Global Digital Compact and the Summit of the Future. We agree to work towards a strong and concerted position of the G-77 and China to ensure that the World Summit on the Information Society (WSIS+20) General Review process, the Global Digital Compact and the Summit of the Future contribute to, inter alia, the achievement of sustainable development and closing the digital divide between developed and developing countries.

15. We reiterate that the Tunis Agenda and the Geneva Declaration of Principles and plan of action shall lay down the guiding principles for digital cooperation.

16. We recognize the opportunity offered by science, technology and innovation for the full enjoyment of human rights by all, including the right to development. We call for the advancement of  digital inclusion, as well as  the achievement of gender equality and the empowerment of all women and girls, and to strengthen their full, equal and meaningful access and participation in these fields, including through the participation of women in scientific and technological processes, as a means to closing the gender digital divide, addressing the risks and challenges emerging from the use of technologies and ensuring that the benefits of these technologies are available to all, including women and girls.

17. We agree on the need to invest more in science, technology and innovation and to implement initiatives at all levels for the development of human resources in these fields. We stress the importance to develop strategies aimed at confronting the brain drain of specialized human resources trained in the countries of the South. We agree to continue to promote young people’s interest in scientific studies, including the educational sphere.

18. We reaffirm our commitment to open and equitable scientific collaboration, and recognize the important contributions that open science makes in the development of solutions to address global challenges. In that regard, we encourage actions to foster the uptake of scientific evidence into policymaking processes.

19. We recognize the important contributions which the knowledge produced by research and innovation activities can have in designing better public policies, as well as the need to strengthen collaboration and exchanges between policymakers and scientific and technological communities to that end.  

20. We encourage the promotion of science and innovation-based governance at national and local levels and the inclusion of this perspective in national development strategies, as integral and cross-cutting elements, as appropriate. We also call for the strengthening of science and innovation ecosystems connecting national and local governments, the public and private sectors, academia, research centers and civil society, taking into account national legislation and contexts.

21. We express our willingness to support the expansion of open-science models, at all levels, to ensure citizens’ access to research results and scientific information, in order to make science and knowledge accessible to everyone.

22. We advocate for the development and use of science, technology and innovation ethically and responsibly, and the strengthening and expansion of research and development infrastructures.

23. We recognize that intellectual property rights should contribute to the promotion of technological innovation in a way that favors social and economic welfare taking into account national laws, and call for applying the flexibilities enshrined in relevant international legal obligations in the field of intellectual property rights, where applicable. 

24. We acknowledge the contribution of science to the creation of innovative technologies and solutions to move towards more sustainable production and consumption patterns. In that context, we call for the provision of the necessary means of implementation to developing countries to strengthen their scientific and technological capacities. We further note the need to raise awareness for sustainable development and lifestyles in accordance with the commitments contained in the 2030 Agenda. In this regard, we will endeavor to further promote close linkages and partnerships between policy makers, academia, research centers and the private sector, as appropriate.

25. We further acknowledge the contribution of science, technology and innovation to industrial development in developing countries and as a critical source of economic growth, economic diversification and value addition. 

26. We call for the promotion of new research, the development and transfer of the necessary technologies, and access to the existing ones, including in the areas of food and nutrition, health, water and sanitation, and energy, in order to contribute to the eradication of poverty in all its forms and dimensions, and the achievement of sustained, inclusive and equitable economic growth, human wellbeing and sustainable development.

27. We note the central role of Governments, with the active contribution from stakeholders from the private sector, civil society, academia and research institutions, in creating and supporting an enabling environment at all levels, including enabling regulatory and governance frameworks, in accordance with national priorities, to nurture science, innovation, entrepreneurship and the dissemination of knowledge and technologies, particularly to micro, small and medium-sized enterprises, as well as industrial diversification and value added to commodities.

28. We emphasize the importance of research, and technology development and transfer in the field of human health, taking into account the increase in emerging and re-emerging communicable and non-communicable diseases, including their risk factors.

29. We call upon the international community and relevant bodies of the United Nations system to take urgent action to promote unhindered, timely and equitable access for developing countries to health-related measures, products and technologies necessary to deal with the current and future pandemic prevention preparedness and responses. These include through financing, health systems strengthening, building capacity, ensuring sustainability of supply chains, technology transfer and know-how for local and regional manufacturing and production of medical countermeasures, including medicines, vaccines, therapeutics, diagnostics, health technologies and other health products in developing countries. 

30. We recognize the role of science, technology and innovation in identifying and addressing the challenges posed by climate change, the effects of which disproportionately impact developing countries. We acknowledge that all technological barriers, inter alia, as reported by the IPCC, limit adaptation to climate change and the implementation of the National Determined Contributions (NDCs) of developing countries. We reiterate, in this regard, the need for an effective response to the urgent threat of climate change especially through scaling up the provision of financing, technology transfer and capacity building based on the needs and priorities of developing countries, in accordance with the principles and the objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and its Paris Agreement, including equity and common but differentiated responsibilities and respective capabilities, as well as on the basis of the best available science.

31. We recognize that information and communication technologies are a key catalyst and enablers for sustainable development. We reaffirm the vision of building an inclusive, people-centered and development-oriented information society. We call upon the international community and relevant bodies of the United Nations system to take urgent action aimed at reducing digital divides and inequalities in data generation, infrastructure and accessibility within and among countries and regions, as well as between developed and developing countries, with special attention to the poorest and most vulnerable among them. We urge the creation of the necessary conditions to provide developing countries with affordable and reliable connectivity, aimed, inter alia, at promoting digital access and inclusion, including for people in remote and rural communities, as well as to ensure ethical, reliable, and more equitable development, access and use of artificial intelligence.

32. We note with deep concern the existing disparities between developed and developing countries in terms of conditions, possibilities and capacities to produce new scientific and technological knowledge. We call upon the international community, the United Nations System and the International Financial Institutions to support the efforts of the countries of the South to develop and strengthen their national science, technology and innovation systems. We urge developed countries to urgently mobilize means of implementation such as technology transfer, technical assistance, capacity building and financing through new, additional, and predictable resources in relation to the needs of developing countries, including in this area, in accordance with their national needs, policies and priorities. 

33. We recognize that no restrictions should be imposed on developing countries’ access to Information and Communication Technologies’ materials, equipment and technology in order to maintain sustainable development.

34. We further recognize the importance of assisting developing countries to address the challenges and opportunities related to the use of Internet and the e-commerce to develop their international trade capacities, among other things.

35. We support the advancement and implementation of specific and targeted innovation policies aiming at driving sustainable economic growth and the creation of new job opportunities for the current and future generations.

36. We reiterate the crucial role of Official Development Assistance in supporting the development needs of the countries of the South and insist on the urgent need for developed countries to fulfill their historical commitment in this regard.

37.  We stress the importance of strengthening North-South cooperation, including through the fulfillment of Official Development Assistance commitments to support the development needs of the countries of the South.  At the same time, we agree to continue working on the development of science and technology in developing countries by strengthening South-South cooperation, which is necessary to optimize our potential and complement our resources and expertise, while offering viable pathways to address common challenges among developing countries and to, inter alia, accelerate progress in the achievement of the Sustainable Development Goals. We encourage discussions on the possibilities of establishing new platforms for South-South cooperation and exchanges on science, technology and innovation.   

38. We further encourage the promotion of triangular cooperation projects and programs to improve developing countries’ access to more and better resources for the implementation of technical and scientific initiatives. We acknowledge that triangular cooperation is aimed at facilitating, supporting and enhancing South-South initiatives, through the provision of, inter-alia, funding, capacity-building, technology transfer as well as other forms of support, at the request of developing countries, in line with the principles of South-South cooperation, and must be led by the countries of the South. 

39. We recognize that an international technology framework including the Global Digital Compact, aligned with the Sustainable Development Goals, should be considered, which should offer preferential access for developing countries to relevant advanced technologies, develop their productive capacities and end discriminatory restrictions, and focus on global research and development on scientific breakthroughs relevant to the Sustainable Development Goals. 

40. We recognize the role of multi-stakeholder partnerships to foster strategic long-term investment in supporting the development of science, technology and innovation in developing countries, including through innovative financing.

41. We reaffirm our decision to resume the work of the Consortium on Science, Technology and Innovation for the South (COSTIS), and urge the members of the Group to evaluate and outline strategies to ensure its effective functioning.

42. We agree that our Ministers or High Authorities on Science, Technology and Innovation meet regularly, as appropriate, to take stock of the role of science, technology and innovation in the development agendas adopted at the United Nations and to strengthen South-South cooperation in this fields.

43. We urge the United Nations Regional Commissions, Agencies, Funds and Programs, in particular UNDP, UNESCO, UNCTAD, UNIDO, ITU and the UN Office for South-South Cooperation, within their respective mandates, to make additional efforts to support developing countries in strengthening institutional frameworks and public policies related to science, technology and innovation. 

44. We agree to request the President of the General Assembly to convene, in the 80th Session of the United Nations General Assembly, a High-Level Event on Science, Technology and Innovation for Development with a special focus on actions to be taken to address the needs of developing countries in these fields. 

45. We reaffirm our commitment to implement the concrete measures contained in this Declaration at the national and international levels.

46. We agree to declare September 16 as the Day of Science, Technology and Innovation in the South. 

47. We express our gratitude to the government of the Republic of Cuba, Chair of the Group of 77 and China, for the organization and development of this Summit. We trust that this meeting will set a guideline for our actions in these times of huge challenges and will allow us to advance toward the realization of our legitimate aspirations for development.

ரஷ்ய மக்கள் உக்ரைன் அகதிகளுக்கு உதவிக்கரம்

 


2022 டிசம்பர் மாத நிலவரப்படி, ரஷ்யாவில் உக்ரைன் நாட்டு அகதிகள் 10 இலட்சத்திற்கும் மேல் உள்ளனர். 

ஐநா சபை 

thamilan.lk/articles/17 September 2023 | Saranyaa Sri

உக்ரைன் - ரஷ்யா போர் ஒரு ஆண்டை கடந்தும் தொடர்ந்து நீடித்து வருகிறது.

இதனிடையே, போருக்கு மத்தியிலும் ரஷ்ய அரசுக்கு தெரியாமல், உக்ரைன் அகதிகளுக்கு ரஷ்யாவை சேர்ந்த பலர் மனிதாபிமான உதவிகளை செய்து வருகின்றனர். 

இராணுவ தாக்குதல் காரணமாக ரஷ்யாவிற்கோ அல்லது ரஷ்யாவின் கட்டுப்பாட்டில் உள்ள உக்ரைனின் பிராந்தியங்களுக்கோ, உக்ரைனின் பிற பகுதிகளிலிருந்து மக்கள் அகதிகளாக வருகின்றனர்.

தங்களது வீடு, உடைமைகள் மற்றும் செல்வம் அனைத்தையும் இழந்து அகதிகளாக எதிர்காலம் குறித்த அச்சத்துடன் வந்திறங்கும் உக்ரைனியர்களுக்கு ரஷ்ய மக்கள் உதவி செய்து வருகின்றனர். 

2022 டிசம்பர் மாத நிலவரப்படி, ரஷ்யாவில் உக்ரைன் நாட்டு அகதிகள் 10 இலட்சத்திற்கும் மேல் உள்ளனர் என ஐநா சபை தெரிவித்திருந்தது குறிப்பிடத்தக்கது.

----------------------------------

(Only the headline and picture of this report may have been reworked by the ENB staff; the rest of the content is, as mentioned sources) 

Rajiv Gandhi assassination: Steps taken for deportation of Lankan convicts

 

In her petition, Nalini said when she was arrested she was pregnant, and her daughter was born on December 19, 1992 while she was detained in the Chengalpattu sub-jail

Press Trust of India Chennai Sep 15 2023


The Centre has informed the Madras High Court that it has taken steps to deport all the four Sri Lankans, convicted in the Rajiv Gandhi assassination case, to Sri Lanka.

Foreigners Regional Registration Officer P Ve Arunshakthikumar, Bureau of Immigration, Ministry of Home Affairs stated this in his counter affidavit filed on Thursday, in response to a petition filed by S Nalini, one of the seven convicts ordered to be released by the Supreme Court last year.

She had sought a direction to the authorities to release her husband Sriharan alias Murugan from the Special Camp (Foreigners Detention Centre), Tiruchirapally, to enable him to live with her in the city.

In her petition, Nalini said when she was arrested she was pregnant, and her daughter was born on December 19, 1992 while she was detained in the Chengalpattu sub-jail.

Her daughter was now married and living with her husband and child in London. Nalini submitted her daughter is a citizen of the United Kingdom and that Murugan would like to settle with her there.

Moreover, he has to contact the Sri Lankan Embassy in connection with his passport. Since he was detained in the Special Camp, he was unable to move out.

She made a representation dated May 20, 2023 to the Foreigners Regional Registration Officer here, requesting that her husband be released from the Special Camp to enable him to live with her in Chennai.

However, there was no response from the authorities, she added.

In his counter, the officer said since all the four Sri Lankan nationals arrived India illegally by boat and do not possess valid Sri Lankan travel documents/passport and as per the extant guidelines of MHA circular, dated April 24, 2014, a movement restriction order was issued FRRO, Chennai, against them to lodge them in the Trichy special camp till their deportation to their native country (Sri Lanka).

He further stated that meanwhile in this regard, a communication had been sent to MEA (Consular Division) by a letter dated November 12, 2022 along with Biographic details requesting for issuance of travel documents/passports in favour of all the four Sri Lankans from Sri Lankan High Commission, India for further deportation to their native country.

In May, a representation was received from Nalini requesting this office to release her husband from the foreigners detention camps so that they can live together. Since the communication from MEA was awaited, her representation was kept pending at our end, he added.

Besides Murugan, the other Lankans convicted in Gandhi's assassination are--Santhan, Robert Payas and Jayakumar. They were all ordered to be released last year by the Supreme Court.

Three others-- Perarivalan, Nalini and Ravichandran-- all Indians, were also released following apex Court orders.

Gandhi was assassinated by a woman suicide bomber of the banned LTTE in 1991 at nearby Sriperumbudur.

-------------------

(Only the headline and picture of this report may have been reworked by the ENB staff; the rest of the content is, as mentioned sources) 

Friday, September 15, 2023

IMF-Govt. begin first review of $ 3 b Extended Fund Facility program


FT Friday, 15 September 2023

State Minister of Finance Minister Semasinghe reiterates Govt.’s commitment to economic sustainability in inaugural IMF review 

State Minister of Finance Shehan Semasinghe reaffirmed the Government’s unwavering dedication to establishing a sustainable economy at the inaugural meeting of the International Monetary Fund’s (IMF) first review of the Extended Fund Facility (EFF) program at the Presidential Secretariat yesterday.

“We are collaborating closely with the IMF team throughout this process to overcome the challenges ahead of us,” he said via ‘X’ yesterday.

The State Minister also underscored the importance of fostering strong ties with all multilateral institutions, development partners and friendly nations to achieve the country’s economic goals. 

Semasinghe expressed gratitude to the IMF team for their steadfast support in Sri Lanka’s pursuit of economic stability.

“We wish to thank the IMF team for the support extended to Sri Lanka,” he added.

The delegation from the IMF will be in Sri Lanka until 27 September as part of the review.

Apart from Semasinghe other representing the Sri Lankan Government in this deliberation were President’s Senior Adviser on National Security and Chief of Staff Sagala Ratnayaka, President’s Secretary Saman Ekanayake, Advisor to the President on Economic Affairs Dr. R.H.S. Samaratunga, Finance Ministry Secretary Mahinda Siriwardena and Central Bank Governor Dr. Nandalal Weerasinghe.

________________________________________________________________

Given the weak external environment and domestic policy tightening, aimed at restoring macroeconomic stability, the economy is expected to contract by 3% in 2023, before registering a modest growth of 1.5% in 2024. Prospects hinge quite critically on the implementation of the economic reform program.

  • weak external environment
  • domestic policy tightening 
  • restoring macroeconomic stability
  • Prospects hinge quite critical

________________________________________________________________

The International Monetary Fund (IMF) delegation comprises Senior Mission Chief Peter Breuer, Deputy Mission Chief Katya  Svirydzenka, Mike Li, Sophia Zhang, Dmitriy Rozhkov, Noda Selim, Sandesh Dhungana, Nui Miao, Mark Adams (virtual), Joei Turkewitz, and Nuong Lan Vu.

The final discussion of the review will be held on 26 September under the patronage of President Ranil Wickremesinghe who is currently overseas on an official visit to Cuba and the US,.

In March this year, the IMF Executive Board approved a 48-month Extended Fund Facility of about $ 3 billion aimed to restore Sri Lanka’s macroeconomic stability and debt sustainability, mitigate the economic impact on the poor and vulnerable, safeguard financial sector stability, and strengthen governance and growth potential. 

This marked an important step towards the resolution of the crisis. Sri Lanka immediately received an initial disbursement of about $ 330 million from the EFF arrangement, which is expected to catalyse new external financials including from the Asian Development Bank and the World Bank. 

Given the weak external environment and domestic policy tightening, aimed at restoring macroeconomic stability, the economy is expected to contract by 3% in 2023, before registering a modest growth of 1.5% in 2024. Prospects hinge quite critically on the implementation of the economic reform program.

The review process is anticipated to be a pivotal milestone in Sri Lanka’s economic journey, reflecting the nation’s determination to implement reforms that will lead to a robust and sustainable financial landscape.

As Sri Lanka continues to forge ahead with its economic revitalisation efforts, the collaboration with the IMF and other international partners is expected to play a crucial role in shaping the country’s economic trajectory. 

Tuesday, September 12, 2023

அப்பு பாலன் தியாகிகள் நினைவு - 2023

 தியாகிகளின் நினைவை நெஞ்சிலேந்துவோம்!



பாசிச பாஜக ஆட்சியை தகர்த்தெறிய, அமெரிக்காவின் புதிய காலனிய ஆட்சிக்கும் அம்பானி-அதானி உள்ளிட்ட கார்ப்பரேட் கும்பல்களுக்கும் சமாதி கட்ட தியாகிகளின் வழியை உயர்த்திப் பிடிப்போம்.


நாட்டின் மீதான ஏகாதிபத்திய ஆதிக்கத்தை தகர்த்தெறியவும், தரகுமுதலாளித்துவ, நிலப்பிரபுத்துவ கொடுங்கோன்மைக்கு முடிவுகட்டவும், சாதி, தீண்டாமை கொடுமைகளுக்கு சமாதி கட்டவும், அரைக்காலனிய அரை நிலப்பிரபுத்துவ இந்தியாவை ஒரு புதிய ஜனநாயக இந்தியாவாக மாற்றியமைக்கும் புரட்சிகர போராட்டத்தில் முன்னணியாக செயல்பட்டார் புரட்சித் தோழர் பாலன். 1980 ஆம் ஆண்டு எம்.ஜி.ஆர் ஆட்சியில் கயவாளி தேவாரத்தால் செப்டம்பர் 12ல் தோழர் பாலன் அடித்துப் கொல்லப்பட்ட நாளை, நாட்டின் விடுதலைக்காகவும், ஜனநாயகத்திற்காகவும் போராடி உயிர் நீத்த அனைத்து தியாகிகளின் நினைவையும் லட்சியத்தையும் உயர்த்திப் பிடிக்கும் நாளாகவும், ஆளும் வர்க்கங்களுக்கு சவக்குழிவெட்ட சபதமேற்கும் நாளாகவும் ஒவ்வொரு ஆண்டும் தியாகிகள் தினத்தை கடைபிடித்து வருகிறோம்.

ஏகாதிபத்தியத்தை எதிர்த்த தியாகிகளின் வீரம் செறிந்த போராட்டம் என்பது இன்றோ நேற்றோ துவங்கிய போராட்டமல்ல, அவை 300 ஆண்டுகளின் தொடர்ச்சி ஆகும். 1947க்கு முன்பு பிரிட்டன் ஏகாதிபத்தியத்தை எதிர்த்து சுதந்திரத்திற்காக நெஞ்சுரத்தோடு போராடிய கட்டப்பொம்மன், முதல் மருது சகோதரர்கள் புலித்தேவன், திப்பு சுல்தான், தீரன் சின்னமலை, குதிராம் போஸ், வ.உ.சி., சுப்பிரமணிய சிவா, பாரதியார் வரை எண்ணிலடங்கா தியாகிகளின் லட்சியங்களும், கனவுகளும் இன்னும் முற்றுப்பெறவில்லை. அது வாழையடி வாழையாக இன்றும் தொடர்கின்றது. இந்தியாவில் சோசலிசத்திற்காகவும் ஜனநாயகத்திற்காகவும் தூக்கு கயிற்றுக்கு முத்தமிட்ட பகத்சிங், ராஜகுரு, சுகதேவ் தொடங்கி மார்க்சிய-லெனினிய திட்ட வகைப்பட்ட கட்சியை கட்டியமைத்து இந்திய புரட்சிக்கு வழிகாட்டிய ஏ.எம்.கே முதல் அப்பு-பாலன் வரை அனைவரும் இந்திய புரட்சியின் தியாகிகள் ஆவர்.

ஏகாதிபத்திய எதிர்ப்பு போராட்டங்கள் 1947க்கு முன்பும் சரி, 1947க்கு பின்பும் சரி இன்றும் தொடர்கின்றன, அன்று வெள்ளை ஏகாதிபத்தியத்தின் கொடுங்கோன்மை நிறைந்த நேரடி அடிமை ஆட்சி, இன்று அமெரிக்காவின் புதிய காலனிய ஆதிக்க சுரண்டலுக்கும், அதன் உலக மேலாதிக்கத்திற்கும் சேவை செய்யும் போலி பாராளுமன்றம் போலி சுதந்திரத்தைக் கொண்ட அம்பானி, அதானி உள்ளிட்ட கார்ப்பரேட்டுகளுக்கு வென்சாமரம் வீசும் அடிமையாட்சி தொடர்கின்றது.




மேலும் ஏகாதிபத்தியங்களுக்கு இடையேயான நாடு பிடிக்கும் போட்டியும், ஒடுக்கப்பட்ட நாடுகளின் மலிவான மனித உழைப்பையும், சந்தைகளையும், இயற்கை வளங்களை கொள்ளையடிப்பதில் போட்டியும் முராண்பாடுகளும் தீவிரம் பெற்று வருகின்றன. மேலும் ஏகாதிபத்தியங்களின் உயிரம்சங்களான சந்தைகளை கைப்பற்றுவது, மூலப் பொருட்களைக் கைப்பற்றுவது, மூலதனமிடுவது போன்ற கூர்மையான முரண்பாடுகளால் அமெரிக்கா-நேட்டோ முகாமிற்கும், ரஷ்ய-சீனா முகாமிற்கும் இடையில் நடக்கும் உலக மறுபங்கீட்டிற்கான பனிப்போர் ஆழப்பட்டு வருகிறது.

குறிப்பாக அமெரிக்கா-சீன ஏகாதிபத்திய முகாம்களுக்கு இடையில் உலக மறுபங்கீட்டிற்கான பனிப்போர் ஆசிய-பசிபிக் பிராந்தியத்தில் தென் சீனக் கடலை மையப்படுத்தி இவ்விரு முகாம்களும் யுத்த தயாரிப்புகளில் ஈடுபட்டு வருகின்றன. மறுபுறம் உக்ரைனில் அமெரிக்கா-நேட்டோ, ரஷ்ய முகாம்களுக்கு இடையில் பனிப்போர் ஆழப்பட்டு உயிர் சேதத்தையும். பொருள் சேதத்தையும் ஏற்படுத்தி வருகின்றன. ஜப்பானின் தலை நகரில் நேட்டோ அலுவலகம் அமைப்பது, உக்ரைனுக்கு ஆயுதம் வழங்குவது, நேட்டோவிற்கு ஜி.டி.பி-யில் 2% நிதி ஒதுக்குவது, ஐ.டி.பி.பி. (ITPP) திட்டம் மூலம் பசிபிக் பிராந்தியத்திலும் நேட்டோவை விரிவாக்கம் செய்து வருகிறது

இவ்வாறு ஏகாதிபத்திய நாடுகள் தமது செல்வாக்கு மண்டலங்களுக்கான போட்டிகள் மற்றும் யுத்த தயாரிப்புகளால் ஏற்படும் பொருளாதார நெருக்கடிகளின் சுமைகளை உலகம் முழுவதும் தொழிலாளர்கள் மீதும் ஒடுக்கப்பட்ட தேசங்கள் மீதும் மூர்க்த்தனமாக சுமத்தி வருகின்றன. ஏற்கனவே 2008-ல் அமெரிக்காவில் வெடித்து கிளம்பிய உலக முதலாளித்துவப் பொருளாதார மிகை உற்பத்தி நெருக்கடி 1930, 70 களில் ஏற்பட்ட நெருக்கடிகளை பன்மடங்கு அதிகரித்து உலகம் தழுவிய நெருக்கடியாக மாறி வருகிறது.




இந்த நெருக்கடிகளின் தொடர்ச்சியாக தொழில்துறை வீழ்ச்சி, உற்பத்திதுறை வீழ்ச்சி, விவசாய நெருக்கடி, வரலாறு காணாத ரூபாய் வீழ்ச்சி, கச்சா எண்ணெய் விலை சரிவு, வேலையின்மை அதிகரிப்பு, வாங்கும் சக்தியின்மை அதிகரிப்பு, ஆலை மூடல், ஆட்குறைப்பு என உலக முதலாளித்துவ பொருளாதாரம் புதை சேற்றில் சிக்கி மரணப்படுக்கையில் இருக்கிறது. உலக அளவில் வேலையின்மை 5.8% சதவிகிதமாக இருக்கும் போது இந்தியாவில் மட்டும் அது 7.95% சதவிகிதமாக  அதிகரித்துள்ளது. மனித வள மேம்பாட்டில் 132 இடத்திற்கு தள்ளப்பட்டுள்ளது. 



மேலும் இந்த நெருக்கடியின் சுமைகளை உழைக்கும் வர்க்கங்கள் மீது சுமத்தப்படுவதை எதிர்த்து உலகம் முழுவதிலும் உள்ள பாட்டாளி வர்க்கம் கடும் போராட்டங்களில் ஈடுபட்டு வருகிறது. இப்போராட்டங்களை ஒடுக்குவதற்கும் அடக்குவதற்கும் உலகம் முழுவதும் பாசிச போக்குகள் தீவிரப்பட்டு வருகின்றன. அமெரிக்காவில் இறுகிவரும் ஏகபோக நிதி மூலதன பாசிசத்திற்கு மோடி கும்பலின் இந்துத்துவ பாசிசம் சேவகம் செய்வதோடு அல்லாமல் அமெரிக்க ஏகாதிபத்திய நிதி மூலதன நெருக்கடி சுமைகளை இந்திய உழைக்கும் வர்க்கங்கள் மீது மூர்க்கத்தனமாக திணித்து வருகிறது இதை எதிர்த்துப் போராடும் உழைக்கும் வர்க்கங்கள் மீது புதிய காலனிய நலன்களிலிருந்தும் ராமராஜ்ஜிய கனவிலிருந்தும் இந்துத்துவ பாசிசத்தை தீவிரப்படுத்தி வருகிறது.


கடந்த 75 ஆண்டுகளுக்கு மேலாக கோடான கோடி உழைக்கும் வர்க்கத்தின் உழைப்பால், வியர்வையால் இரத்தத்தால் உருவாக்கப்பட்ட அனைத்து வளங்களையும் சொத்துக்களையும், புதிய காலனிய தாசன் மன்மோகன் சிங்கையே மிஞ்சி நாட்டை அமெரிக்க ஏகாதிபத்தியத்தின் அடிமை நாடாக மாற்றுவதிலும், விவசாயம், தொழிற்துறை, உற்பத்தி துறை, உள்கட்டமைப்பு, இராணுவம், ரயில்வே, விமானம், விஞ்ஞானம், எல்.ஜ.சி. கல்வி, மருத்துவம், சுகாதாரம், கனிம வளங்கள், இயற்கை வளங்கள் அனைத்தையும் ஏகாதிபத்திய நிதிமூலதன ஆதிக்கத்திற்கு திறந்துவிட தடையாக உள்ள அனைத்து சட்டங்களையும் நீக்கி ஏகாதிபத்தியவாதிகளின் காலை நக்கிப் பிழைப்பதில் தாசனுக்குத் தாசனாக இந்துத்துவப் பாசிச மோடி கும்பல் செயல்படுகிறது.


2014 நாடாளுமன்ற  தேர்தலில் நாங்கள் ஆட்சிக்கு வந்தால், ஊழலை ஒழிப்போம், விலைவாசியை குறைப்போம், சாமானிய மக்களின் அடிப்படை வாழ்வாதாரத்தை உயர்த்துவோம், வேலையில்லாத் திண்டாட்டத்தை ஒழித்து ஆண்டுக்கு இரண்டு கோடி பேருக்கு வேலை தருவோம், கருப்புப் பணத்தை ஒழித்து ஒவ்வொரு இந்திய குடிமகனுக்கும் 15 லட்சம் ரூபாய் வங்கியில் போடுவோம், பெட்ரோல், டீசல் விலையை குறைப்போம், விவசாயிகளின் வாழ்வாதாரத்தை இரட்டிப்பாக்குவோம், நாட்டையே ஒரு சொர்க்கபுரியாக மாற்றுவோம், சுயசார்பு பொருளாதாரத்தை பெருக்குவோம், என வாக்குறுதி அளித்து ஆட்சிக்கு வந்த பாசிச மோடி கும்பல் எந்த வாக்குறுதியையும் நிறைவேற்றாமல் அம்பானி, அதானிகளுக்கான இந்தியாவையும், அமெரிக்காவின் புதிய காலனிய ஆதிக்கத்திற்கு சேவை செய்யும் இந்தியாவையும், சிறுபான்மை மக்களையும், தாழ்த்தப்பட்ட, பழங்குடி மக்களையும் வேட்டையாடும், ரத்தம் குடிக்கும் ராமராஜ்ஜிய இந்தியாவை உருவாக்கி வருகிறது.



பாசிச மோடி கும்பலின் வளர்ச்சி என்பது அம்பானி, அதானி போன்ற தரகு பெரும் முதலாளிகளுக்கும், கார்ப்பரேட் நிறுவனங்களுக்கும், அமெரிக்காவின் புதிய காலனிய சுரண்டல் முறைக்கும் நாட்டின் சொத்துக்களை திறந்துவிடுவதையே சுயசார்பு, வளர்ச்சி என்று பேசுகிறது. மேலும் மோடி கும்பலின் 9 ஆண்டுகால வளர்ச்சி என்பது பச்சிளம் குழந்தைகளை கற்பழிப்பது, கர்ப்பிணி தாய்மார்களை கற்பழிப்பது, கூட்டு பாலியல் வன்புணர்வு செய்வது, பாரத் மாத்தாக்கி ஜே என்று பஜனை பாடி கொண்டே பெண்களை நிர்வாணப்படுத்தி கற்பழிப்பது, கர்ப்பிணி பெண்ணை வயிற்றை கிழித்து உள்ளிருக்கும் சிசுவை சூலத்தில் குத்தி படுகொலை செய்வது, பள்ளிவாசலை இடிப்பது தேவாலயங்களை இடிப்பது, சிறுபான்மை மக்களை இரண்டாந்தர குடிமக்களாக மாற்றி அவர்களது உடைமைகளையும், வீடுகளையும் புல்டோசர் மூலம் இடித்து தரைமட்டமாக்குவது. ராமருக்கு கோவில் கட்டுவது, இந்தியை திணிப்பது, சமஸ்கிருதத்தை திணிப்பது, சாகா பயிற்சி பள்ளிகளை நடத்தி அரம்பை தெங்கால், மெய்தி லீபன், பசுபாதுகாப்பு படை, லவ்ஜிகாத் படை, போன்ற இந்து மதவாத பயங்கரவாத குழுக்களை உருவாக்குவது, குஜராத் மாடல், மணிப்பூர் மாடல், ஹரியானயா மாடல் கலவரங்களை நாடு முழுவதும் கட்டியமைத்து மதக்கலவரங்களையும், இனக்கலவரங்களையும், சாதிக் கலவரங்களையும் உருவாக்கி நாட்டின் பன்முகத்தன்மையை ஒழித்து இரத்த வெள்ளத்தில் மூழ்கடிப்பதுதான் மோடி கும்பலின் உண்மையான வளர்ச்சியாகும் இதை மூடிமறைக்கத்தான் தினந்தோறும் ஒரு புதிய இந்தியா பிறப்பதாக கோயாபல்ஸ் வேலையை மோடி கும்பல்கள் செய்துவருகிறது.



மேலும் கடந்த 9 ஆண்டுகளாக மோடி கூறிய டிஜிட்டல் இந்தியா, ஸ்கில் இந்தியா, மேக் இன் இந்தியா, மேட் இன் இந்தியா, கிளீன் இந்தியா, தற்சார்பு இந்தியா, வளர்ச்சி இந்தியா, வல்லரசு இந்தியா உள்ளிட்ட எல்லா இந்தியாவும் மக்கள் முன் அம்பலப்பட்டு மாண்டு போயின. தற்போது இவைகளை மூடி மறைக்க ஏழை மகன் நாடகத்தையும் தேசபக்தி வேடத்தையும் முகமூடியாக அணிந்து வருகிறது பாசிச மோடி கும்பல்.இவ்வாறு பாசிச மோடி கும்பல் ஆட்சியில் தேச விரோத - மக்கள் விரோத பாசிச கொள்கைகளால் வேலையின்மை – வறுமை - விலைவாசி உயர்வு – விவசாயிகள் தற்கொலை போன்றவை அதிகரித்துள்ளது. ரபேல் ஊழல், 5ஜி அலைக்கற்றை ஊழல்களைத் தொடர்ந்து பாரத் மாலா ஊழல், துவாரகா நெடுஞ்சாலை ஊழல், அயோத்தியா மேம்பாடு திட்ட ஊழல், சுங்கச்சாவடி ஊழல், ஆயுஷ்மான் பாரத் திட்ட ஊழல், கிராமப்புற மேம்பாட்டு திட்ட ஊழல்  மூலம் கடந்த ஓராண்டில் மட்டும் சுமார் 7.5லட்சம் கோடி ஊழலில் ஈடுபட்டுள்ளது என ஊழலை ஒழிக்க வந்த உத்தமர் ஆட்சியில் ஊழல் தலைவிரித்து ஆடுவதை சிஏஜி அறிக்கை அம்பலப்படுத்தியுள்ளது. மேலும் கார்ப்பரேட் கும்பல்களுக்கு - அதானி அம்பானிகளுக்கு வரிச்சலுகை வழங்கவும், ரூ.14 லட்சம் கோடி வாராக்கடன்களை தள்ளுபடி செய்ததற்காகவும் இந்த 9 ஆண்டுகளில் மட்டும் கூடுதலாக ரூ.100 லட்சம் கோடி அந்நிய கடன் சுமையை மக்கள் தலையில் ஏற்றியுள்ளது பாஜக ஆட்சி. கருப்பு பணத்தை மீட்க வந்த தேவத்தூதர் தற்போது கருப்பு பண கொள்ளையர்களையும் அதானி போன்ற ஊழல்வாதிகளையும் காக்கும் அனுமாராக மாறிவிட்டது மோடி கும்பல்.நாட்டின் நெருக்கடிக்கும் அழிவுக்கும் காரணமான தாராளமய கொள்கைகளை எதிர்த்தும், நாட்டை அமெரிக்காவின் புதிய காலனியாக மாற்றும் அரசியல் பொருளாதார ராணுவக் கொள்கைகளை எதிர்த்தும் புரட்சிகர ஜனநாயக சக்திகள் போராடி வருகிறார்கள். அவர்களை ஒடுக்கவும், நாட்டின் வளங்களை சூறையாடுவதற்கு ஏற்பவும் காலனிய காலத்து சட்டங்களை மாற்றுவதாக கூறி அதை விட கொடூரமான (வனப் பாதுகாப்பு சட்டம், பல்லுயிர் பெருக்க சட்டம், சுற்றுசூழல் பாதிப்பு மதிப்பீடு சட்டம், குற்றவியல் நடைமுறை சட்டம், நியாய சன்கிதா மசோதா போன்ற) பல்வேறு பாசிச கருப்பு சட்டங்களை  அவசர சட்டங்களாக கொல்லைப்புறமாக கொண்டு வந்து ஏகாதிபத்தியங்களுக்கு பாத பூஜை செய்கிறது மோடி கும்பல்.


வருகின்ற 2024 பாராளுமன்ற தேர்தலில் மீண்டும் அதிகாரத்தை கைப்பற்றவும், பாசிசப் போக்குகளை தீவிரப்படுத்தவும், நாட்டை ராணுவமயமாக்கவும், ஆர்.எஸ்.எஸ் உதயமான (1925-2025) 100வது ஆண்டில் ராம ராஜ்ஜியத்தையும் அமெரிக்க மாமன் ராஜ்ஜியத்தையும் கட்டியமைக்கும் நோக்கில் அசுர வேகத்தில் செயல்பட்டு வருகிறது. மேலும் ராணுவம், காவல்துறை, நீதித்துறை, கல்வித்துறை, ஊடகத்துறை, தொல்லியல்துறை, விஞ்ஞானத்துறை உள்ளிட்ட அனைத்து கட்டமைப்புகளிலும் ஆர்.எஸ்.எஸ் மயமாக்கி வருகிறது.

எனவே வருகின்ற பாராளுமன்றத் தேர்தலில் எதைச் சொல்லியும் வாக்கு கேட்க முடியாத பாஜக ஆர்.எஸ்.எஸ்., விஸ்வ ஹிந்து பரிஷத் உள்ளிட்ட காவி பயங்கரவாத கூட்டம் மதத்தின் பெயரிலும், இனத்தின் பெயரிலும், சாதியின் பெயரிலும் கலவரத்தைத் தூண்டி குளிர் காய தயாராகி விட்டார்கள். 



இவர்களின் தேச பக்தி என்பது ராமன் பக்தியும் அனுமார் பக்தியுமே ஆகும். வெள்ளைக்காரன் காலை நக்கிப் பிழைத்த அடிமை சாவக்கரின் வாரிசுகளின் அனுமார் வாலை அறுத்தெறியாமல், இருக்கும் அரைகுறை ஜனநாயகத்தைக் கூட பெற முடியாது.

ஒரே நாடு, ஒரே மொழி, ஒரே கலாச்சாரம், ஒரே சட்டம், ஒரே வரி, ஒற்றை கட்சி ஆட்சிக்கு திட்டமிடும் பாசிச பயங்கரவாத கூட்டத்திற்கு பாடை கட்ட - மதக்கலவரத்தை தூண்டும் பாசிச பாஜக ஆட்சியை தகர்த்தெறிய, அமெரிக்காவின் புதிய காலனிய ஆட்சிக்கும் அம்பானி-அதானி உள்ளிட்ட கார்ப்பரேட் கும்பல்களுக்கும் சமாதி கட்ட தியாகிகளின் வழியை உயர்த்திப் பிடிப்போம்! 

அந்த லட்சிய தீபத்தில் பாசிச கும்பலை கருவறுக்க புரட்சித் தீயை மூட்டுவோம்; புதிய ஜனநாயக அரசமைக்க புரட்சிகர ஜனநாயக சக்திகள் ஒன்றுபடுவோம், போராடுவோம்.

* நாடெங்கும் மணிப்பூர், ஹரியானா மாடல் கலவரங்களை கட்டியமைத்து ஆட்சியை பிடிக்க முயலும் ஆர்.எஸ்.எஸ் - பாஜகவின் சதிகளை முறியடிப்போம்!

* ஜப்பான் ஏகாதிபத்தியம் மற்றும் அம்பானி-அதானியின் வேட்டைக்காடாக வடகிழக்கு மாநிலங்களை மாற்றும் பாஜக ஆட்சிக்கு சவக்குழி வெட்டுவோம்!

* கார்ப்பரேட் நலன்களுக்கான வனப் பாதுகாப்பு மற்றும் பல்லுயிர் பெருக்க பாதுகாப்பு சட்டங்களை எதிர்ப்போம்!

* புதிய காலனிய நலன்களுக்கான இந்திய சாட்சியச் சட்ட திருத்தம், தண்டனை மற்றும் குற்றவியல் சட்ட திருத்தங்களை எதிர்ப்போம்!

* டெல்லி யூனியன் பிரதேச சட்டத்தை எதிர்ப்போம்! மாநில உரிமைகளுக்காகப் போராடுவோம்!

* வறுமை, வேலைவாய்ப்பின்மை, விலைவாசி உயர்வு உள்ளிட்ட பொருளாதார நெருக்கடிகளை தீர்க்க  வக்கற்ற மோடி ஆட்சி ஒழிக!

தி.மு.க அரசே!

* நாங்குநேரி சின்னதுரை குடும்பம் மீதான சாதிய வன்கொடுமைக்கு காரணமான சாதிவெறியர்களை வன்கொடுமை தடுப்புச் சட்டத்தின் கீழ் கைது செய்!

* கல்வித்துறையில் ஊடுருவியுள்ள சாதிவெறி -  சங்பரிவார கும்பலை களையெடு!


> அமெரிக்காவின் தெற்காசிய மேலாதிக்கத்திற்கான நேட்டோ - இந்தோ பசிபிக் கூட்டமைப்பை (NATO -IP4) எதிர்ப்போம்!

> அமெரிக்க - ரசிய ஏகாதிபத்திய நாடுகளே!  உக்ரைனிலிருந்து வெளியேறு!

மக்கள் ஜனநாயக இளைஞர் கழகம்

தமிழ்நாடு

Sunday, September 10, 2023

 



Sri Lanka diligently navigating relationships - Ali Sabry

Sunday Observer LK BY DINULI FRANCISCO 10 September, 2023

Good progress on FTAs:

🔴 Indo-Lanka connectivity will spur growth:

🔴Ties improving with Muslim world and Japan:

In a world where international diplomacy shapes the destiny of nations, the spotlight falls on Sri Lanka’s Foreign Minister, Ali Sabry, PC, as he sheds light on the intricacies of the island nation’s diplomatic relations and foreign policy in a candid interview with the Sunday Observer.

Against the backdrop of President Wickremesinghe’s recent visits to India and an upcoming trip to China, along with the granting of permission for a Chinese research ship to dock in Hambantota, the Foreign Minister navigates the challenging waters of balancing Sri Lanka’s neutrality in the face of rising geopolitical tensions between two global giants, China and India.

With a commitment to upholding peace, promoting economic growth, and rebuilding strained relationships, Sabry paints a comprehensive picture of Sri Lanka’s role on the world stage and the strategic steps taken to safeguard its interests and foster international cooperation.

Excerpts from the interview

Q: With the President’s recent visits to India and an upcoming trip to China, along with granting permission for a Chinese research ship to dock in Hambantota, there are concerns that Sri Lanka might find itself at the crossroads of geopolitical tensions between China and India. What steps are being taken to uphold our neutral stance in the face of these developments?

A: Sri Lanka has consistently conveyed its position of neutrality. We are open to engaging in business and cooperation with all nations. Our fundamental priority is to ensure the freedom of navigation in the Indian Ocean Region (IOR). It is unequivocal that we will not permit any country to utilise Sri Lanka as a military base, which could potentially escalate tensions in the region. Our aspiration is for both sea and air to remain peaceful, a heritage we have embraced since 1971.

Balancing this stance is challenging but essential. We are in the process of establishing a Standard Operational Protocol (SOP) to provide clear guidelines on the types of ships, military or otherwise, that are permitted to dock in our ports.

This SOP will guide our decisions regarding visitation requests, ensuring they align with our objectives of scientific research, freedom of navigation, and peace. Our commitment to Indian security concerns, which are legitimate, remains steadfast.


Q: In today’s world, is a neutral or non-aligned foreign policy a viable approach?

A: The world has evolved, and so have our diplomatic strategies. We have learned from our history that aligning too closely with any one nation can leave us isolated when we face challenges.

Sri Lanka’s foreign policy is not about being non-aligned but rather multi-aligned. We engage with a multitude of nations, maintaining multiple choices rather than being confined to one or two specific options. This approach is not unique to us; it is a fundamental aspect of diplomacy.

Our goal is to navigate this complex web of relationships, managing it carefully and diligently. It’s a challenging task, but our foreign policy is rooted in the principle of putting Sri Lanka’s interests first and foremost. We understand that we cannot afford to take sides or become unduly close to any one nation. We prioritise our nation’s welfare above all. Sri Lanka’s foreign policy is pro- Sri Lankan.

Sri Lanka’s Foreign Minister, Ali Sabry

Q: As Sri Lanka prepares to take over the chairmanship of the Indian Ocean Rim Association (IORA), how can the country contribute to the concept of a free and open Indo-Pacific?

A: Sri Lanka’s assumption of the IORA chairmanship is driven by a diplomatic vision. We believe in the power of diplomacy and negotiations to resolve differences among nations. Our aim is to promote a predictable, rules-based order. This means creating rules that are agreed upon by all parties, transparent, and not subject to arbitrary changes. A predictable, negotiated order can foster peace, commerce, integration, and reduce tensions.


Q: Can you provide an update on Sri Lanka’s progress with various Free Trade Agreements (FTAs) with regional countries and the possibility of joining the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP)? Is there any consideration of applying for BRICS membership?

A: FTAs are crucial in today’s world, where trade plays a pivotal role in economic growth. Sri Lanka is actively pursuing FTAs with several countries. Many countries in the recent past who have developed quickly are based on FTAs.

Because no foreign entities will come to Sri Lanka to invest, because Sri Lanka is relatively a very small market, which I think has about 0.07 percent of the world economy. So,it is about 1 out of 10,000. That’s the size of Sri Lanka’s economy. So, nobody is looking at Sri Lanka and trying to grab Sri Lanka. This is a misnomer.

We need to know a really quick assessment of our strengths and our size. If anyone comes into Sri Lanka, they are coming and looking at the markets to export. For that we need FTAs.

Initially, we are looking to finalise agreements with Thailand and implement the existing FTA with Singapore. Negotiations with China are underway, and we are also expanding our economic cooperation with India.

Regarding RCEP, we have submitted our application and are engaged in discussions with the decision-makers in ASEAN countries. We are eager to explore the opportunities it presents.

As for BRICS membership, we have not embarked on that path yet, but our foreign policy is built on engagement and open relationships. So, we keep our options open, and our decisions will align with Sri Lanka’s best interests.

❠ 

Q: Calls have been made in India, particularly in Tamil Nadu, for India to take over the Kachchativu Island. Is this negotiable from Sri Lanka’s perspective?

A: The status of Kachchativu has already been negotiated and finalised between Sri Lanka and India. It is not a negotiable matter. Sometimes, political discussions surface during elections, but it’s important to remember that these are often driven by political considerations and do not reflect the settled agreements between our nations.

Q: Many are critical of the recent agreements with India which will connect the two countries’ power grids and even pave the way for a land bridge. What are the benefits of these agreements to SL?

A: Connectivity is the name of the game in today’s world. Sri Lanka connects with the rest of the world by air and sea. So, why not add land connectivity to the mix? It does not mean we are throwing open our borders.

There will be standard border control, just like what happens at airports. In fact, it is a step towards reducing threats. It’s about normalising our relationship with neighbouring countries, allowing people to travel freely on established roads.

The United States shares borders with Mexico and Canada. Western countries have common borders with nations they once fought against. The Middle East is interconnected. ASEAN nations have strong connections, and India is well-connected.

This connectivity brings opportunities. India is on a growth trajectory, set to become the world’s third-largest economy by 2050 and possibly the second-largest by 2075, rivaling China.

This means more people-to-people contacts, Indian investments in Sri Lanka, potential real estate growth, increased tourism, and the possibility of establishing international universities in Sri Lanka. It could become an educational hub.

Let’s not forget our abundant natural resources, like wind and solar power, which have been underutilised for centuries. Someone finally wants to harness these resources, and that’s seen as a threat? It does not make sense.

The benefits are substantial. Sri Lanka could become a regional transportation hub, particularly for the southern Indian coast and ports. With around 300 million people in Tamil Nadu, Karnataka, Telangana, Andhra Pradesh, and Kerala, it’s a captive market for Sri Lanka. If we use our ports strategically, there’s potential for people-to-people contact and efficient transit of goods.

This is India’s time, and it is taking the lead in the region, whether we like it or not. The question is, will we seize the opportunity or sit idly by and find fault with it? Many countries have failed to seize opportunities, while others have thrived. The best example is ASEAN, where some nations have seen exponential growth because they opened up to the world.


Q: Calls have been made in India, particularly in Tamil Nadu, for India to take over the Kachchativu Island. Is this negotiable from Sri Lanka’s perspective?

A: The status of Kachchativu has already been negotiated and finalised between Sri Lanka and India. It is not a negotiable matter. Sometimes, political discussions surface during elections, but it’s important to remember that these are often driven by political considerations and do not reflect the settled agreements between our nations.


Q: Sri Lanka’s relations with the Muslim world have been strained due to issues like the Covid-19 cremation controversy. What steps are being taken to rebuild trust and repair these relationships?

A: Sri Lanka has traditionally enjoyed strong relationships with the Muslim and Islamic world, particularly through the non-aligned movement. Unfortunately, during the Covid-19 crisis, certain decisions and actions damaged our image and strained these relationships.

We are working diligently to rebuild these ties and regain the trust of our Muslim friends. Our goal is to reintegrate these vital relationships, and steps have been taken to rectify past misunderstandings. This was immediately after the aftermath of the 2019 East Sunday massacre.

They were not directed by science or logic. It was hatred towards the Muslims. And they wanted to collectively punish the entire Muslim community at that time.

But unfortunately, it punished the Sri Lankans. In the eyes of the world, Sri Lanka looked like an intolerable State, violating human rights, and even the rights of those who are dead, as well as the living.

So, a lot of repair work needs to be done. I think since President Ranil Wickremesinghe took over, a fresh outlook has been given to that. And the Muslim world also appreciates that.


Q: Sri Lanka has faced challenges in its relations with Japan, especially regarding the Light Rail Transit and Eastern Container Terminal issues. How are we mending these fences?

A: Sri Lanka has, at times, encountered diplomatic challenges with nations like Japan. However, under President Wickremesinghe’s leadership, we have made strides in restoring our relationship with Japan.

While Government-to-Government ties are on the mend, we understand that further efforts are needed to rebuild trust with the Japanese private sector. We are committed to providing assurances that Sri Lanka will treat them with respect, transparency, and fairness.


Q: What is the progress of foreign debt restructuring with Japan, India, and the Paris Club? Will the President focus on getting China on board during his trip to Beijing?

A: The process of foreign debt restructuring has faced some delays but remains a top priority for us.

We are working to convene discussions with the Paris Club, India, China, and Japan. During his visit to Beijing, the President will emphasise the urgency of including China in this process. Successful debt restructuring will pave the way for Sri Lanka’s economic recovery and encourage investor confidence.


Q: What measures are being taken to professionalise Sri Lanka’s Foreign Service amidst concerns about the qualifications of some diplomats appointed to foreign missions?

A: The shortage of foreign service officers has posed challenges. We are in the process of recruiting new diplomats to address this issue.

The recruitment results are promising, and interviews will soon commence. We are striving to strike a balance between diplomatic appointments from within the service and external experts, as both have the potential to serve our nation effectively. In the long term, consistent recruitment policies and ongoing training will ensure a professional and efficient Sri Lankan Foreign Service.

அப்பு-பாலன் நினைவு நீடூழி வாழ்க! மோடி ஆட்சியை தூக்கியெறிய சூளுரைப்போம்!!

 அப்பு-பாலன் நினைவு நீடூழி வாழ்க! 

செப்டம்பர்-12 தியாகிகள் நாள்! பாசிச எதிர்ப்பு நாள்!!

மக்கள் ஜனநாயக இளைஞர் கழகம் Aug 23, 2023 செந்தளம்

அன்பார்ந்த உழைக்கும் மக்களே! புரட்சிகர, ஜனநாயக சக்திகளே!

அப்பு பாலன் நினைவு தினமான செப்.-12ஐ பாசிச எதிர்ப்பு தினமாகவும், மோடி ஆட்சியை  தூக்கியெறிவதற்கு சூளுரைக்கவேண்டிய தினமாகவும்  ம.ஜ.இ.க கடைபிடிக்கிறது. அதற்காக புரட்சிகர,  ஜனநாயக சக்திகளை அறைகூவி அழைக்கிறது.

மோடி ஆட்சி ஒழிக!

ந்தியாவை வல்லரசாக்குவோம், ஊழலை ஒழிப்போம் என்று முழங்கி ஆட்சிக்கு வந்த மோடி கும்பல் அனைத்து துறைகளிலும் படுதோல்வி அடைந்துள்ளது.  அமெரிக்காவின் புதியகாலனிய ஆதிக்கத்திற்கும்  உள்நாட்டு கார்ப்பரேட்டுகளுக்கும் நாட்டை  தாரைவார்ப்பதிலும், வரலாறு காணாத  ஊழலிலும்தான் முதல் இடத்தைப் பிடித்துள்ளது. வறுமை, வேலைவாய்ப்பின்மை, விலைவாசி உயர்வு போன்றவற்றால் நாட்டு மக்களை கொன்று குவித்து வருகிறது. கார்ப்பரேட்டுகளின் வளர்ச்சியை நாட்டின் வளர்ச்சியாக காட்டி மோசடி செய்கிறது. மக்களை பொருளாதார நெருக்கடிகளில் இருந்து திசைதிருப்ப குஜராத்- மணிப்பூர் - ஹரியானா மாடல் கலவரங்களை நாடெங்கும் கட்டியமைப்பதன் வாயிலாக மீண்டும் ஆட்சியைப் பிடிக்க திட்டமிட்டு வருகிறது. இத்தகைய தேசத்துரோக ஆர்.எஸ்.எஸ்-பாஜக கும்பலை  ஆட்சியிலிருந்து தூக்கியெறிய சூளுரைக்க வேண்டியது ஒவ்வொரு குடிமகனின் கடமையாகும்.

ஜூலை 2023 இன் படி, நாட்டின் வர்த்தகத் துறை  பணவீக்கமானது 7.44% ஆகவும், உணவுத்துறை  பணவீக்கமானது 11.51 % ஆகவும் உயர்ந்துள்ளது. எரிவாயு சிலிண்டர் விலை சுமார் ரூ.1,200 வரை உயர்ந்துவிட்டது. பெட்ரோல் விலை ரூ.102.6, டீசல் விலை ரூ.94.3 என உயர்ந்துள்ளது. காய்கறிகள் விலை 37.3%, மசாலா பொருட்கள் 21.6%, பருப்பு வகைகள் 13%, பால் 8.3%, பெட்ரோல் டீசல் 3.7% மற்றும் வீட்டு பராமரிப்பு 5% வரை விலை உயர்ந்துள்ளது. மோடி கும்பல் ஆட்சிக்கு வந்தபோது (2014) வேலை வாய்ப்பின்மை விகிதம் 5.2% ஆக இருந்தது. ஜூலை 23 கணக்கீட்டின் படி 7.95% ஆக உயர்ந்துள்ளது. இவ்வாறு மக்கள் சொல்லொணா துயரத்தில் செத்து மடிகின்றனர். இந்த அடிப்படை பிரச்சினைகளைத் திசைதிருப்ப குஜராத் மாடல் கலவரத்தை ஹரியானாவில் கட்டியமைத்து 10 க்கும் மேற்பட்ட இசுலாமியர்களை கொன்றுள்ளது. மணிப்பூர் மண்ணில் இரத்தம் இன்னமும் காயவில்லை. இந்துமத உணர்வுகளைத் தூண்டி வாக்கு வங்கியாக மாற்றி ஆட்சியை பிடிக்க இரத்த வெறிகொண்டு அலைகிறது. நரவேட்டையாடும் இந்த பிணந்தின்னி கும்பலை இனியும் ஆள அனுமதிக்கலாமா? கூடாது.

வனங்களை தனியார்மயமாக்குவதற்கான வனப்பாதுகாப்பு சட்டம் மற்றும் மருத்துவ குணம் கொண்ட மூலிகைகளை கார்ப்பரேட்டுகளுக்குத் தாரை வார்க்கும் வகையில் ஆயுர்வேதம், சித்தா உள்ளிட்ட பாரம்பரிய மருத்துவ திட்டமான AYUSH திட்டத்தையும், பல்லுயிர் பெருக்க மையங்களையும்  தனியார் மயமாக்கும் பல்லுயிர் பெருக்க பாதுகாப்பு சட்டத்தை நிறைவேற்றியுள்ளது மோடி அரசு. காலனிய சட்டங்களை நீக்குவது எனும் பெயரில் அதைவிட கொடிய திருத்தங்களுடன் இந்திய தண்டனை சட்ட திருத்தம், இந்திய சாட்சியச் சட்டம் மற்றும் குற்றவியல் நடைமுறை சட்ட திருத்தங்களை அமித்ஷா தாக்கல் செய்துள்ளார். இவை போலீஸ் ராஜ்ஜியத்தை நிறுவுவதற்கான கொடிய புதிய காலனிய பாசிச சட்டங்களாகும். ஏற்கனவே டெல்லி அரசின் அரைகுறை அதிகாரத்தையும் பறித்து ஆளுநருக்கு அதிகாரம் வழங்கும் சட்டத்தையும் நிறைவேற்றியுள்ளது மோடி ஆட்சி. இவ்வாறு பாசிசத்தை அரசியல் சட்டம் வாயிலாகவே அரங்கேற்றிவருகிறது.

மணிப்பூர் உள்ளிட்ட வடகிழக்கு மாநிலங்களில் பாஜக அரசுகளின் பாசிச காட்டாட்சியால் நாடெங்கும் மக்கள் கொந்தளித்துள்ளனர். நிரந்தரமான பிரதமர் எனும் மோடி பிம்பம் நொறுங்கிவிட்டது. வடகிழக்கு மாகாணங்கள் முழுவதையும் உலக வங்கி, ஆசிய வளர்ச்சி வங்கி, முக்கியமாக ஜப்பானின் ஜிகா நிறுவனம் மற்றும் அம்பானி அதானிகளின் வேட்டைக்காடாக மாற்ற அம்மக்களை மதரீதியாக, இனரீதியாக பிளவுபடுத்திவருகிறது. மணிப்பூர் பாஜக அரசும் மோடி அரசும் கூட்டு சேர்ந்து நரவேட்டையாடி வருகிறது. ஆகவேதான் அதன் மீதான பாராளுமன்ற விவாதத்திற்கு வராமல் கோழைத்தனமாக அதானி வீட்டு கழிப்பறையில் ஒளிந்துகொண்டார் மோடி. பிறகு எதிர்க்கட்சிகள் வெளியேறிய பின்பு யாருமில்லாத மன்றத்தில் டீ ஆற்றுகிறார்.

எனவே நாட்டை நரகத்தில் ஆழ்த்தியுள்ள இந்த தேசவிரோத மக்கள் விரோத காவிக்குண்டர்களின் கார்ப்பரேட் எடுபிடி ஆட்சிக்கு சவக்குழி வெட்டவேண்டும். இல்லாவிடில் மக்களுக்கு மேலும் மேலும் இக்கும்பல் சவக்குழி வெட்டும். இரத்த வெள்ளத்தில் நம்மை மிதக்க வைக்கும். மணிப்பூர், ஹரியானா மாடலில் நாடெங்கும் மக்கள் கொல்லப்பட்டு பெண்களை நிர்வாண ஊர்வலம் அழைத்துச் செல்லும் இந்த பாசிசக் கும்பல்.

திமுகவின் இரட்டை நிலைபாடு

ஒரு புறம் தனது தரகு முதலாளித்துவ நலன்களிலிருந்து பாஜக எதிர்ப்பு பேசிக்கொண்டே மறுபுறம் சாதிய வன்கொடுமைகளின் தாய்நாடாக தமிழ் நாட்டை மாற்றி வருகிறது தி.மு.க அரசு. அண்மையில்  நாங்குனேரியில் சின்னத்துரை குடும்பம் மீது சாதிவெறி கும்பல் கொலைவெறி தாக்குதல் நடத்தியுள்ளது. அவர்களை வன்கொடுமை தடுப்பு சட்டத்தின் கீழ் கைது செய்யாமல் SC/ST சட்டத்தின் கீழ் கைது செய்துள்ளது. அமைச்சர் அன்பில் பொய்யாமொழி பாதிக்கப்பட்ட மாணவர்கள், தாக்கிய மாணவர்கள் அனைவரையும் சமப்படுத்தி பேசுகிறார். திராவிட மாடல் அரசுக்கு கல்வித்துறை, அரசு நிர்வாகம், காவல் துறையில் ஊடுருவியுள்ள சங்பரிவார கும்பலை களையெடுக்க கூட வக்கில்லை.

மேலும் நீட் படுகொலைகள் தொடர்கதையாகி வருகிறது. இவ்வாண்டு ஜெகதீஸ் மற்றும் அவரது தந்தை இருவரும் தற்கொலை செய்து மாண்டுவிட்டனர். ஆட்சிக்கு வந்தால் நீட் இரத்து செய்யப்படும் என கூறிய தி.மு.க ஆட்சிக்கு வந்ததும் மசோதா ஒன்றை தாக்கல் செய்துவிட்டு கடமை முடிந்துவிட்டதாக கருதிவிட்டது. தொடர் மக்கள்திரள் போராட்டங்களை நடத்தாமல் சட்டவாதத்தில் மூழ்கிவிட்டது. 2 ஆண்டுகளாக எந்த போராட்டத்தையும் நடத்தாத திமுக அரசு நாடாளுமன்றத் தேர்தல் நெருங்கியதும் போராட்ட நாடகம் நடத்துகிறது. மக்கள் விரோத ஆளுநர் ரம்மி ரவியோ நீட்டை இரத்து செய்ய முடியாது என ஊளையிடுகிறார்.

நேட்டோவின் ஆசிய விரிவாக்கம்

சர்வதேச அளவில் அமெரிக்காவின் தெற்காசிய மேலாதிக்கத்திற்காக குவாட், ஆக்கஸை அடுத்து, ஜப்பானின் தலைமையில் நேட்டோ - இந்தோ பசிபிக் கூட்டமைப்பு ஒன்று  உருவாக்கப்பட்டுள்ளது. ஜப்பான்,  ஆஸ்திரேலியா, நியூசிலாந்து, தென் கொரியா உள்ளிட்ட நாடுகளின் இராணுவ மற்றும் வர்த்தக கூட்டமைப்பான இது சீனாவை முக்கிய எதிரியாக அறிவித்துள்ளது. ஜப்பானின் தலை நகரில் நேட்டோ அலுவலகம் அமைப்பது, உக்ரைனுக்கு ஆயுதம் வழங்குவது, நேட்டோவிற்கு ஜி.டி.பி-யில் 2% நிதி ஒதுக்குவது, ஐ.டி.பி.பி. (ITPP) திட்டம் உள்ளிட்ட அம்சங்களை இது கொண்டுள்ளது. சீனா ஏற்கனவே இப்பிராந்தியத்தில் தனது இராணுவ இருப்பை அதிகப்படுத்தி வருகிறது. இதனால் அங்கு அமெரிக்கா, சீனா இடையே பனிப்போர் மூளும் சூழல் உருவாகியுள்ளது. எனவே இந்த நேட்டோவின் ஆசிய விரிவாக்க திட்டத்தை மட்டுமின்றி சீனாவின் அத்துமீறலை எதிர்த்தும், உக்ரைனில் இருந்து நேட்டோ - ரசியாவை வெளியேற்றக் கோரியும் நாம் குரல் கொடுக்க வேண்டும்.

பாஜக ஆட்சியை தூக்கியெறிவது எனும் முழக்கத்தை மையமான முழக்கமாக கொண்டு பாசிச எதிர்ப்புணர்வு கொண்ட ஜனநாயக சக்திகளும் புரட்சிகர சக்திகளும் ஒருங்கிணைந்து புதிய ஜனநாயகப் புரட்சியின் வாயிலாக ஒரு மக்கள் ஜனநாயக குடியரசு அமைக்க அணிதிரளுமாறு அறைகூவல் விடுக்கிறோம்.


* நாடெங்கும் மணிப்பூர், ஹரியானா மாடல் கலவரங்களை கட்டியமைத்து ஆட்சியை பிடிக்க முயலும் ஆர்.எஸ்.எஸ் - பாஜகவின் சதிகளை முறியடிப்போம்!

* ஜப்பான் ஏகாதிபத்தியம் மற்றும் அம்பானி-அதானியின் வேட்டைக்காடாக வடகிழக்கு மாநிலங்களை மாற்றும் பாஜக ஆட்சிக்கு சவக்குழி வெட்டுவோம்!

* கார்ப்பரேட் நலன்களுக்கான வனப் பாதுகாப்பு மற்றும் பல்லுயிர் பெருக்க பாதுகாப்பு சட்டங்களை எதிர்ப்போம்!

* புதிய காலனிய நலன்களுக்கான இந்திய சாட்சியச் சட்ட திருத்தம், தண்டனை மற்றும் குற்றவியல் சட்ட திருத்தங்களை எதிர்ப்போம்!

* டெல்லி யூனியன் பிரதேச சட்டத்தை எதிர்ப்போம்! மாநில உரிமைகளுக்காகப் போராடுவோம்!

* வறுமை, வேலைவாய்ப்பின்மை, விலைவாசி உயர்வு உள்ளிட்ட பொருளாதார நெருக்கடிகளை தீர்க்க  வக்கற்ற மோடி ஆட்சி ஒழிக!

தி.மு.க அரசே!

* நாங்குநேரி சின்னதுரை குடும்பம் மீதான சாதிய வன்கொடுமைக்கு காரணமான சாதிவெறியர்களை வன்கொடுமை தடுப்புச் சட்டத்தின் கீழ் கைது செய்!

* கல்வித்துறையில் ஊடுருவியுள்ள சாதிவெறி -  சங்பரிவார கும்பலை களையெடு!


> அமெரிக்காவின் தெற்காசிய மேலாதிக்கத்திற்கான நேட்டோ - இந்தோ பசிபிக் கூட்டமைப்பை (NATO -IP4) எதிர்ப்போம்!

> அமெரிக்க - ரசிய ஏகாதிபத்திய நாடுகளே!  உக்ரைனிலிருந்து வெளியேறு!

மக்கள் ஜனநாயக இளைஞர் கழகம்

தமிழ்நாடு

"சயனைட்" நாவல் - ஒரு பார்வை

  "சயனைட்" நாவல் - ஒரு பார்வை "தங்கமாலை கழுத்துக்களே கொஞ்சம் நில்லுங்கள்! நஞ்சுமாலை சுமந்தவரை நினைவில் கொள்ளுங்கள், எம் இனத்த...