SHARE
Tuesday, November 09, 2010
நாம் தமிழர் இயக்கத்தின் தாகம் நாடாளுமன்றம் செல்வது!
ஈழத்தமிழன் சிந்திய குருதியில் சட்டமன்றத்துப் பன்றியாகும். ''செந்தமிழன் சீமான்''
தொண்டு செய்யும் "தமிழீழ புரட்சிகர மாணவரே" தங்கள் பதில் என்ன?
=========================================
‘‘எங்க தொகுதியில சீமானைப் போட்டியிட வைங்க…’’ என்று தமிழகத்தின் பல்வேறு சட்டமன்றத் தொகுதிகளிலிருந்தும் சீமான் ஆதரவாளர்கள் கோரிக்கை வைக்க, ‘‘எப்படியும் தேர்தலில் சீமானைப் போட்டியிட வைப்பது…’’ என்ற முடிவுக்கு வந்திருக்கிறார்களாம், நாம் தமிழர் இயக்கத்தைச் சேர்ந்தவர்கள்.‘‘சீமானுக்காக தொகுதியைக் கூட தேர்ந்தெடுத்து விட்டோம். தேர்தலில் போட்டி என்று சீமான் களமிறங்கினால், அநேகமாக அது சிவகங்கை தொகுதியாகத்தான் இருக்கும்…’’ என்று சொல்லும் நாம் தமிழர் இயக்கத்தைச் சேர்ந்தவர்கள், ‘‘அந்தத் தொகுதியை ஏன் குறிவைக்கிறோம்?’’ என்பது குறித்தும் சொன்னார்கள்.
‘‘இலங்கைத் தமிழர் பிரச்னையில் தமிழினத்துக்குத் துரோகம் இழைத்த காங்கிரஸ்காரர்களில் முக்கியமானவர் உள்துறை அமைச்சராக இருக்கும் ப.சிதம்பரம். அவர்தான், இலங்கையில் ஒட்டுமொத்த தமிழினத்தையும் அழிப்பதற்குத் துணைநின்ற காங்கிரஸ் அரசாங்கத்தின் இழிசெயலை தட்டிக்கேட்காமல் ஒப்புதல் வழங்கி வேடிக்கை பார்த்தவர். அதனால், அவரை சிவகங்கையில் தோற்கடிக்க வேண்டும் என்பதுதான் எங்களின் தாகமாக இருந்தது.ஆனால், நாடாளுமன்றத் தேர்தலின்போது எல்லாரும் சீமானுக்கு ஆதரவாக ஒன்று திரளாமல் இருந்துவிட்டார்கள். இல்லையென்றால், அப்பவே சீமான் களத்துக்கு வந்திருப்பார். இப்போது நிலைமை அப்படி இல்லை. அதனால், வரும் சட்டமன்றத் தேர்தலில் சீமானைக் களமிறக்குவது என்று முடிவெடுத்திருக்கிறோம்.
Monday, November 08, 2010
சட்டமன்றத்துப் பன்றியாகும் ''செந்தமிழன் சீமான்''
தொண்டு செய்யும் "தமிழீழ புரட்சிகர மாணவரே" தங்கள் பதில் என்ன?
செய்தி :
இயக்குநர் சீமான் தேசிய பாதுகாப்புச் சட்டத்தின் கீழ் சிறைபிடிக்கப்பட்டு, வேலூர் சிறையில் அடைக்கப்பட்டிருக்கிறார். ‘இந்திய இறையாண்மைக்கு எதிராக பேசினார்…’ என்பதுதான் சீமான் மீது அரசுத் தரப்பு வைத்திருக்கும் குற்றச்சாட்டு. ‘இயக்குநர் சீமான் இந்திய இறையாண்மைக்கு எதிராக பேசவில்லை. தேவையில்லாமல், தமிழக அரசு அவரைச் சிறையில் அடைத்து பழிவாங்குகிறது…’ என்று அரசுக்கு எதிராக கொதிக்கிறார்கள், சீமான் சார்ந்துள்ள நாம் தமிழர் இயக்கத்தைச் சேர்ந்தவர்கள்.
இதற்காக பொதுக்கூட்டங்கள், அரங்க நிகழ்ச்சிகள் என்று பல்வேறு வகைகளிலும் அரசுக்கு எதிராக தங்கள் கருத்தைப் பதிவு செய்து கொண்டிருக்கிறார்கள் அந்த இயக்கத்தைச் சேர்ந்தவர்கள்.
இதற்கிடையில், ‘‘விரைவில் தேசிய பாதுகாப்புச் சட்டத்தை உடைத்து வெளியே வரும் சீமானை, அடுத்த ஆண்டு நடைபெறவிருக்கும் தமிழக சட்டமன்றத் தேர்தலில் களமிறக்குவோம்…’’ என்று நாம் தமிழர் இயக்கத்தைச் சேர்ந்தவர்கள் பரபரப்பாகப் பேச ஆரம்பிக்க, அதுவே உரம்பெற்று தமிழகம் முழுவதும் தமிழ் இன உணர்வாளர்கள் மத்தியில் வேகமாக பரவி வருகிறது.
‘‘எங்க தொகுதியில சீமானைப் போட்டியிட வைங்க…’’ என்று தமிழகத்தின் பல்வேறு சட்டமன்றத் தொகுதிகளிலிருந்தும் சீமான் ஆதரவாளர்கள் கோரிக்கை வைக்க, ‘‘எப்படியும் தேர்தலில் சீமானைப் போட்டியிட வைப்பது…’’ என்ற முடிவுக்கு வந்திருக்கிறார்களாம், நாம் தமிழர் இயக்கத்தைச் சேர்ந்தவர்கள்.
‘‘சீமானுக்காக தொகுதியைக் கூட தேர்ந்தெடுத்து விட்டோம். தேர்தலில் போட்டி என்று சீமான் களமிறங்கினால், அநேகமாக அது சிவகங்கை தொகுதியாகத்தான் இருக்கும்…’’ என்று சொல்லும் நாம் தமிழர் இயக்கத்தைச் சேர்ந்தவர்கள், ‘‘அந்தத் தொகுதியை ஏன் குறிவைக்கிறோம்?’’ என்பது குறித்தும் சொன்னார்கள்.
‘‘இலங்கைத் தமிழர் பிரச்னையில் தமிழினத்துக்குத் துரோகம் இழைத்த காங்கிரஸ்காரர்களில் முக்கியமானவர் உள்துறை அமைச்சராக இருக்கும் ப.சிதம்பரம். அவர்தான், இலங்கையில் ஒட்டுமொத்த தமிழினத்தையும் அழிப்பதற்குத் துணைநின்ற காங்கிரஸ் அரசாங்கத்தின் இழிசெயலை தட்டிக்கேட்காமல் ஒப்புதல் வழங்கி வேடிக்கை பார்த்தவர். அதனால், அவரை சிவகங்கையில் தோற்கடிக்க வேண்டும் என்பதுதான் எங்களின் தாகமாக இருந்தது.
ஆனால், நாடாளுமன்றத் தேர்தலின்போது எல்லாரும் சீமானுக்கு ஆதரவாக ஒன்று திரளாமல் இருந்துவிட்டார்கள். இல்லையென்றால், அப்பவே சீமான் களத்துக்கு வந்திருப்பார். இப்போது நிலைமை அப்படி இல்லை. அதனால், வரும் சட்டமன்றத் தேர்தலில் சீமானைக் களமிறக்குவது என்று முடிவெடுத்திருக்கிறோம். சிதம்பரத்தின் ஆதரவாளர் ஒருவர்தான் போட்டியிடுவார். அவரைக் கட்டாயம் தோற்கடிப்போம்…’’ என்றார்கள்.
‘நாம் தமிழர்’ இயக்கத்தின் சிவகங்கை மாவட்ட ஒருங்கிணைப்பாளர் தீனதயாளனிடம் கேட்டபோது,
‘‘சிவகங்கை மண் ஏராளமான தமிழ் உணர்வாளர்-களைப் பெற்ற பூமியாகும். கணியன் பூங்குன்றனார், கம்பர், ஒக்கூர் மாசாத்தியார், தமிழ்ச்சங்கம் கண்ட வள்ளல் பாண்டித்-துரைத்தேவர், சேது நாட்டு செல்லக்கிளியில் வலம் வந்த வாலுக்கு வேலி, மருது சகோதரர்கள், வீரமங்கை வேலு நாச்சியார் போன்றோர் உலவிய வீரத்தின் விளைநிலமான சிவகங்கையில்தான் சீமான் களமிறங்குவது சரியாக இருக்கும்.
சிவகங்கை மாவட்ட அரணையூர்தான் சீமானின் பிறந்த ஊர். சிவகங்கை தொகுதியைப் பொறுத்த வரையில் வெற்றியை நிர்ணயிக்கும் சக்தியாக இருப்பது கள்ளர் சமூக மக்களும், கிறிஸ்தவ சமுதாய மக்களும்தான். அவர்கள் சீமானுக்காக எதையும் செய்து முடிக்கத் தயாராக உள்ளார்கள்’’ என்றார்.
சீமான் ஆதரவுப்படை பிரமுகர் அன்வர்ராஜா பேசும்போது, ‘‘தொகுதிக்கு சம்பந்தமில்லாதவர் இளைஞரான சட்டக்கல்லூரி மாணவர் ராஜீவ் காந்தி. கடந்த நாடாளுமன்றத் தேர்தலில் தமிழ் உணர்வாளர்கள் சார்பில் ப.சிதம்பரத்தை எதிர்த்து சிவகங்கையில் போட்டியிட்டார். கிட்டத்தட்ட ஏழாயிரம் ஓட்டுகள் வரையில் வாங்கினார். இன்னும் கொஞ்சம் கூடுதலாக ஓட்டு வாங்கியிருந்தால், ப.சிதம்பரம் தோல்வியைத் தழுவியிருப்பார். சீமான் போட்டியிட்டால், இளைஞர்கள், கல்லூரி மாணவ-மாணவிகள் பெருமளவில் திரண்டு வந்து ஆதரவளிப்பார்கள்’’ என்றார் நம்பிக்கையோடு.
கல்லூரி மாணவரான திலீபனும், மாணவி ஒருவரும் சீமான் போட்டி குறித்துப் பேசினார்கள்.
‘‘ஒருவேளை, சீமான் சிவகங்கையில் போட்டியிட்டால், அவருக்காக நாங்க கல்லூரி மாணவ-மாணவிகளைத் திரட்டி வீடு வீடாகச் சென்று வாக்கு சேகரிப்போம். அவருடைய வெற்றிக்காக வாக்காளர்கள் காலிலும் விழுவோம்’’ என்றார்கள் அதிரடியாக.
இதற்கிடையில், ‘நாம் தமிழர்’ இயக்கத்தினர், ‘‘தொகுதியை சீமானுக்கு விட்டுக் கொடுங்கள்…’’ என்று அ.தி.மு.க., ம.தி.மு.க.வினரிடம் கேட்டு வருகிறார்களாம்.
சீமான் சிவகங்கையில் களமிறங்கும் பட்சத்தில் கள்ளர் சமூகத்தைச் சேர்ந்த நடிகர் வாகை சந்திரசேகரை அவருக்கு எதிராக களமிறக்க தி.மு.க. தரப்பு யோசித்து வருகிறதாம்.
‘‘காங்கிரஸுக்கு எதிராக சீமான் களமிறங்கப் போகிறார்…’’ என்றே செய்திகள் அலையடிப்பதால், காங்கிரஸ் தரப்பும் சீமானை எதிர்க்க முண்டாசு கட்டி கிளம்பியிருக்கிறது. ‘காங்கிரஸ் வர்த்தகப் பிரிவு மாவட்டத் தலைவரான பிரபாகரனை களமிறக்கலாமா?’ என்று ஆலோசனைகள் நடக்கிறதாம்.
மொத்தத்தில், சிவகங்கை சட்டமன்றத் தொகுதியில் ‘சீமான் ஃபீவர்’ அரசியல் கட்சிகளை இப்போதே வாட்ட ஆரம்பித்திருக்கிறது.
நன்றி: (பதிவு .கொம்) ,தமிழக அரசியல்,கீற்று
Thursday, November 04, 2010
இலங்கை ஒரு நாடு இரு தேசம்.
தனிப்பட்ட இனத்தவருக்கென நாட்டின் எப்பகுதியும் பிரிக்கப்படவில்லை.
''தனிப்பட்ட இனத்தவருக்கென நாட்டின் எப்பகுதியும் பிரிக்கப்படவில்லை. பயங்கரவாத நடவடிக்கையில் இருந்து மீட்கப்பட்ட இந்த நாடு ஐக்கியப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.இந்நிலையில் இந்த நாட்டின் அனைத்துப் பிரதேசங்களும் அனைத்து இன மக்களுக்கும் சொந்தமானதாகும். தனிப்பட்ட இனத்தவருக்கென்று எந்தவொரு பிரதேசமும் ஒதுக்கப்படவில்லை.அத்துடன் வெற்று நிலங்கள் காணப்படும் பிரதேசங்களிலேயே குடியேற்றங்களை மேற்கொள்ள முடியும். அந்த வகையிலேயே வடக்கு கிழக்கில் அதற்கான நடவடிக்கைகளை அரசாங்கம் முன்னெடுத்துள்ளது.இது ஒரு பயங்கரமான நிலை எனக் கூறுவதில் அர்த்தமில்லை.''
அமைச்சரவைத் தீர்மானங்களை அறிவிக்கும் ஊடகவியலாளர் மாநாட்டில் (04-11-2010) ஊடகத் துறை அமைச்சர் கெஹெலிய ரம்புக்வெல
http://www.tamilmirror.lk/index.php/2010-07-14-09-13-23/10523-2010-11-04-10-21-52.html
Britain tells Israel it will amend war crimes law
Israel has postponed all strategic dialogue with Britain in protest at its law on "universal jurisdiction"
JERUSALEM — (AFP) Foreign Secretary William Hague pledged on Thursday that Britain would act fast to amend a law that puts visiting Israeli officials at risk of arrest for alleged war crimes, an embassy official said.
Britain's top diplomat, who is visiting Israel, made the remarks to Prime Minister Benjamin Netanyahu during "a very productive meeting" that lasted for more than an hour, the British embassy spokesperson told AFP.
"Hague reiterated the government's firm commitment to move as fast as it can on this matter," the official added.
On Wednesday, the embassy said a draft amendment to the law would be put before parliament "in the coming weeks."
"The British government understands that we have a real problem and we are dealing with it," spokeswoman Karen Kaufman told AFP, saying it would take "several months" before any amendment was passed.
"We will present a draft (amendment) in the coming weeks with the goal of passing it in this current sitting of parliament."
Israel has postponed all strategic dialogue with Britain in protest at its law on "universal jurisdiction" which empowers courts to issue warrants against persons accused of war crimes, including visiting foreign politicians.
The strategic dialogue focuses on defence and security issues and generally takes place annually.
Hague and Netanyahu also discussed Iran's nuclear programme, the spokesperson said, while the prime minister's office said they also talked about prospects for renewing stalled Israeli-Palestinian peace talks.
"The two... discussed a broad range of common issues, including the efforts to advance the diplomatic process in the region," it said in a statement.
"Israel and Great Britain maintain very close ties on strategic issues, especially Iran. It was agreed that another official meeting will be held soon in Israel."
Earlier, Hague met one-on-one with Israeli Defence Minister Ehud Barak.
The contents of their meeting were not disclosed, but Israeli daily Yediot Aharonot, which on Wednesday published an interview with Hague, said he would "take advantage of his visit to Israel to participate in a secret and closed discussion on Iran."
Israel, the United States and other Western countries believe Tehran's nuclear programme is aimed at building an atomic bomb. Iran denies the allegations, saying its programme is for civil energy purposes only.
The Jewish state, believed to have the Middle East's sole but undeclared nuclear arsenal, has refused to rule out an attack on arch-foe Iran to prevent it going nuclear.
The Israeli newspaper Haaretz this week reported Hague would hold in-depth talks with Israeli officials to assess the efficacy of international sanctions against Tehran.
The talks, it said, were at Hague's request and would be attended by Meir Dagan, head of the Mossad spy agency, Shaul Horev, who runs Israel's Atomic Energy Commission, and Intelligence and Atomic Energy Minister Dan Meridor.
குறிப்பு: இந்தச்சட்டத்திருத்தம் இஸ்ரேலுக்குத்தான் இலங்கைக்கு இல்லை, இந்தச் சட்டத்தின் முன் யாவரும் சமன் இல்லை என்று சொல்லுவானோ நாடு கடந்த அரசாங்கத் தமிழன்!
Wednesday, November 03, 2010
U.S. National Security Strategy 2010
Tuesday, November 02, 2010
கறுப்புச் சூரியன் மறைகிறது
Republicans sweep US House
Republicans take control over House of Representatives, while Democrats hold on to Senate majority.
Al Jazeera Last Modified: 03 Nov 2010 07:06 GMT
Opposition Republicans have scored major victories in the country's midterm elections by taking control over the House of Representatives from the Democrats and scoring impressive gains in the Senate, which delivered a stinging blow to Barack Obama's presidency.
On Tuesday, Republicans captured 57 seats formerly held by Democrats in the House, exceeding the 39 needed to gain a majority. Meanwhile, Democrats picked up only two seats from the conservative party.
Following the poll victory, Republican congressman John Bohner was designated to replace Nancy Pelosi as the speaker for the US House of Representatives.
He said the election results were a signal of a growing movement against the ruling administration inthe country.
"Across the country right now, we are witnessing a repudiation of Washington, a repudiation of big government, and a repudiation of politicians who refuse to listen to the people,'' Boehner said.
Senate pickups
Republicans have also made big gains in the Senate, capturing a net of six seats from Democrats. But the party fell short of the 10 needed to gain control of the upper legislative chamber.
Among the group of Senate victories stated by exit polls, Republican Dan Coats, a former ambassador to Germany, won an Indiana seat from the Democrats.
John Hoeven, North Dakota's Republican governor, is also said to have won the Senate race there, taking a Democratic seat.
Three-term Democrat Russ Feingold of Wisconsin is projected to have lost his Senate seat to Republican Ronald Johnson - a significant blow to the more liberal wing of the President's party.
John Boozman has unseated the Democratic candidate in Arkansas.
And Republican congressman Mark Kirk has narrowly defeated state treasurer Alexi Giannoulias to win the Illinois Senate seat, which was held by Obama before his 2008 presidential election.
But Democrats held on to their Senate majority by winning key races in Nevada, West Virginia, and California.
Democrats won the biggest single race in Nevada, with Senate Majority Leader Harry Reid defeating Sharron Angle, a favorite of the Republican 'tea party' movement.
To gain a majority in the Senate, Republicans had to pick up Democratic seats in California, Washington, Nevada, Colorado, Pennsylvania, and Illinois as well as keep all of their current seats.
IN DEPTH Rand Paul, a Senate candidate backed by the conservative Tea Party movement, won in Kentucky.
NBC has also projected a victory for Republican Marco Rubio in Florida, but a loss by Tea Party candidate Christine O'Donnell in Delaware. And Fox News has projected a win by Democrat Richard Blumenthal in Connecticut.
Assessing the results
A Republican victory in either chamber would usher in a new era of divided government, complicate Obama's ability to enact his proposals during the next two years and possibly force him to fight off attacks on health care legislation and other bills already signed into law.
Though international affairs had little role in the campaign, Obama's global agenda also would be affected in areas such as arms control and climate change.
Before the first results came in, Washington already was buzzing with speculation about whether Republican gains would lead to gridlock or attempts to find common ground, and how they would affect Obama's prospects for re-election in 2012.
In addition to the congressional vote, Republicans were expected to make gains in the 37 governors' races and state legislature campaigns, both especially important as states conduct the once-a-decade task of redrawing congressional districts.
The elections were the biggest test yet for the Tea Party movement, an amorphous series of groups angered by what they see as the excessive growth of government. Among the Democrats at risk of falling to a Tea Party candidate was the Senate majority leader, Harry Reid, in Nevada.
That race, along with Senate contests in Illinois, Colorado, West Virginia, Pennsylvania and Washington state, were seen as toss-ups.
Midterm shift
A big Republican victory signals a stunning turnaround in American politics since Obama won the presidency two years ago campaigning on a message of hope and change.
Although the president was not on the ballot, Obama's presidency was at the heart of many campaigns. His popularity has fallen, and Republicans have capitalized on frustration with the weak economic recovery, high unemployment and rising federal deficit.
Four in 10 voters said they are worse off financially than they were two years ago, according to preliminary exit poll results and pre-election polls.
Those who cast ballots expressed dissatisfaction with Obama as well as the two political parties. Democrats blamed the policies of Obama's predecessor, Republican George W Bush, for the weak economy and said Obama's policies prevented a financial catastrophe.
It was difficult to campaign on the message that things could have been worse.
Independents and other voters who had supported Democrats in 2008 shifted to Republicans.
"I will honestly say that I voted for him two years ago," said Sally McCabe, of Plymouth, Minnesota. "And I want my vote back."
Obama gave a series of radio interviews pleading with Democratic supporters not to sit on the sidelines.
"I know things are still tough out there, but we finally have job growth again," he said in one.
All 435 seats in the House were on the ballot, plus 37 in the Senate.
Besides the gubernatorial and state legislative races, voters were considering ballot measures in 37 states, including a proposal in California to legalize recreational marijuana.
Despite the anti-establishment mood, most incumbents were expected to be re-elected. But 100 House races were seen as competitive, an astonishing number by American standards.
About half those seats were in districts Republicans lost to Democrats in 2006 and 2008.
சிங்களத் தீவிரவாதிக்கும், சீனத்திரிபுவாதிக்கும் இடையில் சமாதான சகவாழ்வு!
08:37, November 01, 2010 ( Chinese Premier Wen Jiabao (R) meets with Sri Lanka's President Mahinda Rajapaksa, a participant of the closing ceremony of the Shanghai World Expo in Shanghai, east China, Oct. 31, 2010. (Xinhua/Rao Aimin)
Chinese Premier Wen Jiabao met with Sri Lankan President Mahinda Rajapaksa in Shanghai Sunday.
China and Sri Lanka enjoy traditional friendship as well as great prospect for trade cooperation, Wen told Rajapaksa, who is in Shanghai for the opening ceremony of the World Expo Summit Forum and the closing ceremony of the Expo on Sunday.
Based upon the Five Principles of Peaceful Co-existence, China will work with Sri Lanka to strengthen cooperation in infrastructure, investment, expand cultural exchanges and closely coordinate in international and regional affairs to promote the comprehensive partnership, Wen said.
Rajapaksa thanked China's assistance and support to Sri Lanka. "China's development contributes to peace and stability in the region as well as the world at large," he said.
Sri Lanka firmly adheres to the One-China policy and hopes to strengthen mutually beneficial cooperation with China, Rajapaksa said, welcoming Chinese enterprises to invest in his country.
Source:Xinhua
A surprise assault on Syria, but can it last?
A surprise assault on Syria, but can it last? The wave of enemy destabilization ploys jumped from Lebanon to Syria this week, with a swarm o...
-
தமிழகம் வாழ் ஈழத்தமிழர்களை கழகக் கண்டனப் பொதுக்கூட்டத்தில் கலந்து கொள்ளக் கோருகின்றோம்!
-
சமரன்: தோழர்கள் மீது எடப்பாடி கொலை வெறித்தாக்குதல், கழகம்...